5. Un acte délégué adopté conformément aux articles 56 bis, 56 ter et 56 quater du statut, à l'article 13, paragraphe 3, de l'annexe VII ou à l'article 9 de l'annexe XI du statut, ou à l'article 28 bis, paragraphe 11, ou à l'article 96, paragraphe 11, du ré
gime applicable aux autres agents n'entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n'a pas exprimé d'objectio
ns dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l'expiration de ce délai, le Parlement eu
...[+++]ropéen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d'objections.5. A delegated act adopted pursuant to Articles 56a, 56b, 56c of the Staff Regulations, Article 13(3) of Annex VII or Article 9 of Annex XI thereto or Articles 28a(11) or 96(11) of the Conditions of Employment of Other Servants shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.