Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux autres eipf seront bientôt " (Frans → Engels) :

Les résultats des deux projets seront bientôt disponibles, ce qui permettra aux donateurs, y compris à la Commission et aux gouvernements, d'étudier les besoins d'investissement pour l'ensemble du bassin fluvial.

The results of both projects will be available soon, allowing donors, including the Commission and governments to address the need for investment for the river basin as a whole.


Deux postes supplémentaires seront achevés en 2001, deux autres en 2002 et la construction de deux autres encore débutera à l'automne 2001.

An additional two crossings will be completed in 2001, a further two in 2002 and construction of two more will start in the autumn of 2001.


Le principe de disponibilité a été posé par le traité de Prüm: bientôt, toutes les bases de données des États membres contenant les empreintes digitales, l’ADN et l’immatriculation des véhicules seront accessibles aux autorités des autres États membres.

The principle of availability has made its first step with the Prüm Treaty: soon, all Member States' databases on fingerprints, DNA and vehicle registration will be accessible to the authorities of other Member States.


Deux documents et deux programmes indicatifs pluriannuels seront établis, les uns pour la période 2007-2010 et les autres pour la période 2011-2013.

Two papers and two indicative programmes will be drawn up, in each case one for the period 2007-2010 and one for the period 2011-2013.


Deux documents et deux programmes indicatifs pluriannuels seront établis, les uns pour la période 2007-2010 et les autres pour la période 2011-2013.

Two papers and two indicative programmes will be drawn up, in each case one for the period 2007-2010 and one for the period 2011-2013.


Je suis sûre que ces deux directives, qui seront bientôt approuvées et mises en pratique, seront utilisées par les autorités de chaque État membre et par les instituts d’enseignement, de manière à ce que nous ayons des résultats l’année prochaine, qui sera l’année de la créativité et de l’innovation.

I trust that these two directives, which will soon be approved and put into practice, will be used by the authorities in each Member State and by institutes of education, so that we have results next year, which is the year of creativity and innovation.


Heureusement, les deux autresgions seront bientôt activées, mais je ne comprends pas pourquoi le centre de la deuxième région est installé à Vienne, qui n’est même pas concernée par le programme, et non dans des villes convenant parfaitement aux tâches et concernées par l’activité de la région, comme Budapest, Prague ou Bratislava.

Hopefully, the other two regions will also soon be activated, but I still cannot understand what the second region’s centre is doing in Vienna which is not even part of the programme, instead of choosing cities perfectly suitable for the tasks and concerned by the region’s activity, such as Budapest, Prague or Bratislava.


31. invite la Commission, en vue d'améliorer l'état de la mer Baltique, à étudier les recommandations de la commission HELCOM, au nombre de plus de deux cents, et, au besoin, à proposer à partir de ces recommandations des mesures engageant les États membres; estime que la Baltique, l'une des mers les plus polluées du globe, doit dorénavant, puisque tous ses États riverains, à l'exception de la Russie, seront bientôt membres de l'UE, constituer une priorité de la politique de l'Union européenn ...[+++]

31. Calls on the Commission to examine the more than 200 recommendations for improving the state of the Baltic made by Helcom, the Baltic Marine Environment Protection Commission, and if necessary, adopt rules which bind Member States to comply with these recommendations; considers that the Baltic, one of the most polluted seas in the world, should become a priority of the EU's environmental policy now that all the Baltic Sea coastal states except Russia are members of the EU;


L'UE a dû prendre des mesures d'urgence pour trois stocks de cabillaud et le merlu du nord, et il est clair que d'autres stocks seront bientôt ajoutés à la liste.

The EU has had to take emergency measures for three cod stocks and northern hake and it is clear that other stocks will soon be added to the list.


L'un dans l'autre, nous pensons que les mesures qui seront prises conviennent à la régionalisation projetée de la politique commune de la pêche à laquelle nous sommes fermement engagés, et nous espérons que les propositions dans ce sens seront bientôt présentées au Parlement.

All in all, we believe that the measures being undertaken fit well with the projected regionalisation of the common fisheries policy to which we are firmly committed, and we hope that proposals to this end will be put before Parliament soon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux autres eipf seront bientôt ->

Date index: 2021-02-07
w