Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dette nationale atteint 600 milliards » (Français → Anglais) :

A. considérant que l'équivalent de 1 600 milliards d'euros ont été accordés aux banques de l'Union européenne sous forme d'aides d'État au cours de la période allant de 2008 à la fin de 2011, ces aides d'État prenant, en général, la forme de souscription à des émissions de dette ou de garantie et, exceptionnellement, la forme de subventions;

A. whereas the equivalent of EUR 1,6 trillion was granted in State aid to banks in the EU in the period from 2008 until the end of 2011, and whereas State aid was generally provided by subscribing to debt or guarantee issues or, in exceptional cases, in the form of a grant;


A. considérant que l'équivalent de 1 600 milliards d'euros ont été accordés aux banques de l'Union européenne sous forme d'aides d'État au cours de la période allant de 2008 à la fin de 2011, ces aides d'État prenant, en général, la forme de souscription à des émissions de dette ou de garantie et, exceptionnellement, la forme de subventions;

A. whereas the equivalent of EUR 1.6 trillion was granted in State aid to banks in the EU in the period from 2008 until the end of 2011, and whereas State aid was generally provided by subscribing to debt or guarantee issues or, in exceptional cases, in the form of a grant;


De même, les amortissements de la dette publique devraient enregistrer une nette augmentation au cours des deux prochaines années (passant de 600 millions d'USD environ en 2015 à plus de 1,4 milliard d’USD en 2017 et à près de 1,2 milliard d’USD en 2018).

Also, a substantial increase in public debt amortisations is scheduled to take place in the coming two years (from about USD 600 million in 2015 to more than USD 1.4 billion in 2017, and almost USD 1.2 billion in 2018).


De même, les amortissements de la dette publique devraient enregistrer une nette augmentation au cours des deux prochaines années (passant de 600 millions d'USD environ en 2015 à plus de 1,4 milliard d’USD en 2017 et à près de 1,2 milliard d’USD en 2018).

Also, a substantial increase in public debt amortisations is scheduled to take place in the coming two years (from about USD 600 million in 2015 to more than USD 1.4 billion in 2017, and almost USD 1.2 billion in 2018).


Les rapports du député et du sénateur rapporteurs sur le projet de loi devant l'Assemblée nationale et le Sénat respectivement insistent par ailleurs sur l'effet positif de la restructuration du bilan d'EDF sur les ratios de dette par rapport aux capitaux propres: le premier rapport jugeait ceux-ci (FRF 24,2 milliards) insuffisants par rapport aux dettes d'emprunt (FRF 131,9 milliards) et à l'actif net (FRF 696,4 millions); le ren ...[+++]

Furthermore, the reports by the deputy and senator who acted as rapporteurs on the draft law before the National Assembly and the Senate respectively had stressed the positive effect of restructuring EDF's balance sheet on the debt-equity ratios: the first report had judged the equity (FRF 24,2 billion) to be insufficient in relation to the loan debts (FRF 131,9 billion) and the net assets (FRF 696,4 million); the strengthening of own funds had given EDF a balance-sheet structure that better ...[+++]


Leur montant est estimé six fois supérieur au volume total de l'AOD (même sans correction de l'allègement de la dette), soit environ 600 milliards de dollars US.

They are estimated to be about six times higher than the total amount of reported ODA (even without correcting for debt relief), amounting to approximately USD 600 billion.


B. considérant que les investissements mutuels dans le domaine du commerce des marchandises et des services se sont élevés à 600 milliards d'euros en 2003 et que le commerce transatlantique a atteint au total un montant record de 482 milliards de dollars US (398 milliards d'euros) en 2004, en générant environ 3 billions de dollars US (2,5 billions d'euros) de ventes commercia ...[+++]

B. whereas mutual investment in trade in goods and services was worth EUR 600 billion in 2003, and the total transatlantic trade in goods reached a record USD 482 billion (EUR 398 billion ) in 2004, generating around USD 3 trillion (EUR 2,5 trillion ) in total annual commercial sales and employment for up to 14 million workers,


- (PL) Mesdames et Messieurs, les pays riches ont dépensé l’année dernière 80 milliards de dollars américains pour l’aide étrangère, 600 milliards de dollars dans le domaine de la défense et 300 milliards de dollars pour subventionner l’agriculture nationale.

– (PL) Ladies and gentlemen, last year the rich countries of the world spent USD 80 billion on foreign aid, USD 600 billion on defence and USD 300 billion on agricultural subsidies for their own countries.


En 2003, le volume total des échanges de biens et de services entre les deux parties a atteint près de 600 milliards d’euros.

In 2003 the overall volume of EU-US trade in goods and services totalled some €600 billion.


Le coût total de l'aide apportée aux 28 pays qui ont atteint le «point de décision» et aux 13 pays pouvant être admis à bénéficier d'un allégement de la dette au titre de l'initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés est estimé à environ 61 milliards de dollars en valeur actualisée nette en 2004.

Financing the HIPC Initiative The total amount of aid provided to the 28 countries that have reached the "decision point" (see below) and the 13 countries that could benefit from debt relief under the enhanced HIPC initiative is estimated to be at around USD 61 billion in net present value for 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dette nationale atteint 600 milliards ->

Date index: 2022-01-04
w