Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destruction massive seront uniquement " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne l'une des leçons tirées de cette intervention, si vous êtes en train de nous dire que nous intervenons uniquement lorsque nous le pouvons et que nous ne devrions jamais intervenir parce que nous n'intervenons que de façon sélective, j'en déduis que si nous n'intervenons pas en Russie c'est parce que la Russie a des armes atomiques, etc., et que ce serait une guerre trop coûteuse.Lorsque nous examinons la question des armes nucléaires, des armes chimiques et des armes de destruction ...[+++]

As a lesson of the intervention, if what you're telling us is that we only intervene where we can and we should never intervene because we only selectively intervene, what it tells me is that if we don't go to Russia because they have the atomic weapons, etc., and it would be too costly a war.When we look at the issue of nuclear weapons, chemical weapons, and weapons of mass destruction, what you're telling me is we're creating a global society in which every tin pot dictator is going to make sure they acquire a weapon of mass destruction so nobody would ...[+++]


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opp ...[+++]


15. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ...[+++]

15. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the US in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and the need for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future Non-Proliferation Treaty Preparatory Committees (NPT Pr ...[+++]


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ...[+++]

17. Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first ...[+++]


Quelles qu'elles soient, les armes de destruction massive seront uniquement considérées comme une menace incalculable pour la communauté internationale si les dirigeants qui en ont le contrôle sont eux-mêmes imprévisibles et menaçants. C'est sans aucun doute le cas pour Saddam Hussein.

In any case, weapons of mass destruction will only become an incalculable menace to the international community if the rulers with control of them are themselves unpredictable and menacing, as is without doubt true of Saddam Hussein.


La proposition de la Commission relative aux contrôles du transit et du transbordement permettra aux autorités nationales compétentes des États membres de prendre possession d’un bien à double usage en transit (suivant la définition de la proposition de refonte du règlement) vers un pays tiers, uniquement si les renseignements recueillis par les États membres indiquent l’intention d’utiliser le bien pour la prolifération d’armes de destruction massive ...[+++]en violation des traités et accords internationaux de non-prolifération.

The Commission proposal for controls of transit and transhipment will allow the national competent authorities of the Member States to take possession of a dual-use item in transit (as defined in the proposed recast Regulation) when aimed at a third country only if the intelligence gathered by the Member States indicates the intention of using the item for proliferation of weapons of mass destruction in violation of international non-proliferation treaties and arrangements.


L’UE manifestera son appui au renforcement des deux organisations en offrant son aide à l'ANASE en tant que facteur d'intégration régionale et en appuyant le renforcement du rôle du FRA, seule et unique organisation asiatique traitant de la sécurité, en matière, notamment, de prévention des conflits et dans le contexte des menaces mondiales que sont essentiellement le terrorisme et la prolifération des armes de destruction massive.

The EU will express support for the strengthening of both organisations: offering assistance to ASEAN in its role fostering regional integration, and backing for the reinforcement of the role of ARF as the only Asia-wide security organisation, in particular in conflict prevention, and in the context of global threats including terrorism and the proliferation of Weapons of Mass Destruction.


Lorsque vous combinez la technologie des missiles comme celle que l'on a vue au cours des dernières années avec des armes de destruction massive—je pense ici à des armes nucléaires que possède la Corée du Nord—, nous avons là tous les ingrédients d'un problème de sécurité, pas uniquement pour le Canada, pas uniquement pour l'Amérique du Nord, mais pour le monde entier.

When you combine missile technology of the sort we've seen over the last number of years with weapons of mass destruction I'm thinking here of nuclear weapons that are possessed by North Korea it is a recipe for a security problem, not just for Canada, not just for North America, but for the entire world.


Le rapport aborde les points suivants, qui seront examinés lors du sommet: Irak et Moyen-Orient, non-prolifération et lutte contre les armes de destruction massive, mesures destinées à lutter contre le terrorisme, questions économiques et commerciales et relations transatlantiques.

The note covers the following issues to be discussed at the meeting: Iraq and the Middle East, nonproliferation and the fight against weapons of mass destruction, measures to counter terrorism, economic and trade issues and transatlantic relations.


Tous les pays sont parties à cette résolution en raison du chapitre VII de la Charte des Nations Unies, mais l'Iraq a accepté ces responsabilités et ce ne sont que les armes de destruction massive—pas les autres systèmes de défense du pays mais uniquement la capacité des armes de destruction massive—que l'AIEA vérifie pour l'aspect nucléaire et que vérifie la CSNU pour ce qui est des missiles ...[+++]

Every nation is a party to that because of the chapter VII United Nations thing, but Iraq accepted those responsibilities, and it is simply the weapons of mass destruction—not the other systems to defend the country but the weapons of mass destruction capabilities—which is what the IAEA in terms of nuclear and UNSCOM in terms of chemical, biological, and ballistic missiles over 150 kilometres were looking at.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destruction massive seront uniquement ->

Date index: 2021-10-25
w