Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des équipements java comptent parmi " (Frans → Engels) :

La diversité des systèmes d'exploitation utilisés par les terminaux, le choix des logiciels de navigation et la normalisation insuffisante des équipements Java comptent parmi les obstacles potentiels à la conception d'applications pouvant s'exécuter sur une large gamme d'appareils ou à la possibilité d'exploiter des contenus particuliers.

Varying operating systems used by terminals, the choice of browsers and the lack of standardisation of Java-enabled terminals are inter alia potential obstacles to the design of applications which run on a large handset population or for the possibility of processing specific content.


25. rappelle que les secteurs de la création comptent parmi les secteurs les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide, et que l'éducation à la créativité développe des compétences transférables comme l'esprit créatif, la capacité à résoudre des problèmes, l'esprit d'équipe et l'inventivité; reconnaît que les secteurs des arts et des médias sont particulièrement attirants pour les jeunes;

25. Recalls that the creative industries are amongst the most entrepreneurial and fast-growing sectors, and that creative education develops transferable skills such as creative thinking, problem-solving, teamwork and resourcefulness; acknowledges that the arts and media sectors are of particular appeal to young people;


26. rappelle que les secteurs de la création comptent parmi les secteurs les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide, et que l'éducation à la créativité développe des compétences transférables comme l'esprit créatif, la capacité à résoudre des problèmes, l'esprit d'équipe et l'inventivité; reconnaît que les secteurs des arts et des médias sont particulièrement attirants pour les jeunes;

26. Recalls that the creative industries are amongst the most entrepreneurial and fast-growing sectors, and that creative education develops transferable skills such as creative thinking, problem-solving, teamwork and resourcefulness; acknowledges that the arts and media sectors are of particular appeal to young people;


34. rappelle que les industries de la création comptent parmi les secteurs les plus dynamiques et à la croissance la plus rapide, et que l'éducation à la créativité développe des compétences transférables comme l'esprit créatif, la capacité à résoudre des problèmes, le travail en équipe et l'inventivité; reconnaît que les secteurs des arts et des médias sont particulièrement attirants pour les jeunes;

34. Recalls that the creative industries are amongst the most entrepreneurial and fast-growing sectors, and that creative education develops transferable skills such as creative thinking, problem-solving, teamwork and resourcefulness; acknowledges that the arts and media sectors are of particular appeal to young people;


4. rappelle que les industries de la création comptent parmi les secteurs les plus entreprenants, qui développent des compétences transférables comme la pensée créative, la résolution de problèmes, le travail en équipe et l'inventivité;

4. Recalls that the creative industries are amongst the most entrepreneurial sectors, developing transferable skills such as creative thinking, problem-solving, teamwork and resourcefulness;


4. rappelle que les industries de la création comptent parmi les secteurs les plus entreprenants, qui développent des compétences transférables comme la pensée créative, la résolution de problèmes, le travail en équipe et l'inventivité;

4. Recalls that the creative industries are amongst the most entrepreneurial sectors, developing transferable skills such as creative thinking, problem-solving, teamwork and resourcefulness;


Les pipelines et l'équipement doivent également être conformes aux prescriptions de l'Association canadienne de normalisation, qui comptent parmi les plus strictes au monde.

Pipelines and equipment must also meet Canadian Standards Association specifications, which are considered among the most stringent in the world.


Si le Canada a classé l'Iran parmi les États qui soutiennent le terrorisme, c'est pour de très bonnes raisons: la négation de l'holocauste; la promotion du génocide; la formation, l'équipement et l'armement d'organismes terroristes déterminés à empêcher la paix au Moyen-Orient, sans compter l'arrestation, l'emprisonnement, la torture et l'exécution de dissidents, violations flagrantes des droits de la personne qui comptent parmi les plus grav ...[+++]

Canada listed Iran as a state-sponsor of terror for very good reasons: Holocaust denial; genocide promotion; training, equipping and supplying arms to terrorist organizations bent on blocking any peace in the Middle East. Arrest, imprisonment, torture and execution of dissidents top the list of flagrant human rights abuses.


Dans ce contexte, l'entraînement de nos organismes nationaux de sécurité, et particulièrement la Police nationale afghane et la Direction nationale de la sécurité, ainsi que la fourniture d'éléments d'encouragement et de renforcement, y compris l'équipement et le soutien, comptent parmi nos plus grandes priorités.

In that context, the training of our national security institutions, particularly the ANP, the Afghan National Police, and the NDS, the National Directorate of Security, and providing them with enablers, including equipment and support, are among our top priorities.


Les entreprises axées sur les ressources naturelles comptent parmi celles qui investissent le plus au Canada dans les biens d'équipement, et une bonne partie de cet investissement va dans l'innovation scientifique et technologique.

Resource industries are some of those who invest the most in capital equipment in Canada, a majority of their investments going to scientific and technologic innovations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des équipements java comptent parmi ->

Date index: 2025-01-13
w