S'agissant de l'aide alimentaire, la politique de la Commission est de se procurer, dans toute la mesure du possible dans la région, les denrées nécessaires pour répondre à une situation d'urgence, car cela contribue au développement des marchés locaux, offre des incitations supplémentaires aux producteurs et garantit une adéquation étroite entre les produits distribués et les habitudes locales de consommation.
With respect to food aid, the Commission policy is to source food for emergency situation as much as possible in the region as this contributes to the development of local markets, provides additional incentives for producers and ensures that products distribute closely match local consumption habits.