Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des victimes vulnérables soient correctement » (Français → Anglais) :

Elle veille également à ce que les victimes vulnérables – comme les enfants, les victimes de viols ou les personnes handicapées – soient identifiées et bénéficient d'une protection adéquate.

This Directive also ensures that vulnerable victims are identified – such as children, victims of rape, or those with disabilities – and are properly protected.


Ce texte garantira que les victimes soient traitées avec respect et que les besoins particuliers des victimes vulnérables soient correctement pris en compte.

The Directive will ensure that victims are treated with respect and that the special needs of vulnerable victims are properly addressed.


- de garantir que les besoins spécifiques des personnes vulnérables, telles que les enfants, les femmes, les victimes d'actes de torture ou les personnes ayant besoin de soins médicaux, soient immédiatement identifiés et que des soins adéquats leurs soient prodigués.

- guarantee that the special needs of vulnerable persons, such as children, women, victims of torture or person with medical needs, are identified immediately and that adequate care is available for them.


Conformément à l’AGMM, les pays d’origine et de transit devraient également être encouragés à fournir une protection internationale aux personnes qui en ont besoin, en conformité avec les normes internationales, à améliorer leurs capacités en matière d’asile et d’accueil, à mettre au point des systèmes de migration qui fonctionnent correctement et à protéger les droits fondamentaux des migrants en accordant une attention particulière aux migrants vulnérables, tels que les m ...[+++]

In line with the GAMM, countries of origin and transit should also be encouraged to provide international protection to persons in need thereof in accordance with international standards, to improve their asylum and reception capacities and the development of properly functioning migration systems as well as to protect migrants' fundamental rights paying special attention to vulnerable migrants, such as unaccompanied minors, victims of trafficking, women and children.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populat ...[+++]

As stated in the Commission Staff Working Document accompanying the document Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings and protecting its victims: “The final objective of eradication of trafficking in human beings can only be achieved ifthe crime is prevented from happening in the first place and using the wide range of available tools at EU and national level [.] This means not only addressing the root causes that make people more vulnerable ...[+++]


La coopération dans ce domaine, reposant sur une approche fondée sur le respect des droits englobant tous les droits de l'homme, qu'ils soient civils et politiques ou économiques, sociaux et culturels, s'efforcera de répondre aux défis posés par les flux migratoires, y compris les migrations Sud-Sud, la situation des migrants vulnérables, tels que les mineurs non accompagnés, les victimes ...[+++]

Cooperation in this area, based on a rights-based approach encompassing all human rights, whether civil and political or economic, social and cultural, will address the challenges of migration flows, including South-South migration, the situation of vulnerable migrants such as unaccompanied minors, victims of trafficking, asylum seekers, migrant women, and the condition of children, women and families left in the countries of origi ...[+++]


La coopération dans ce domaine, reposant sur une approche fondée sur le respect des droits englobant tous les droits de l'homme, qu'ils soient civils et politiques ou économiques, sociaux et culturels, s'efforcera de répondre aux défis posés par les flux migratoires, y compris les migrations Sud-Sud, la situation des migrants vulnérables, tels que les mineurs non accompagnés, les victimes ...[+++]

Cooperation in this area, based on a rights-based approach encompassing all human rights, whether civil and political or economic, social and cultural, will address the challenges of migration flows, including South-South migration, the situation of vulnerable migrants such as unaccompanied minors, victims of trafficking, asylum seekers, migrant women, and the condition of children, women and families left in the countries of origi ...[+++]


Conformément à l’AGMM, les pays d’origine et de transit devraient également être encouragés à fournir une protection internationale aux personnes qui en ont besoin, en conformité avec les normes internationales, à améliorer leurs capacités en matière d’asile et d’accueil, à mettre au point des systèmes de migration qui fonctionnent correctement et à protéger les droits fondamentaux des migrants en accordant une attention particulière aux migrants vulnérables, tels que les m ...[+++]

In line with the GAMM, countries of origin and transit should also be encouraged to provide international protection to persons in need thereof in accordance with international standards, to improve their asylum and reception capacities and the development of properly functioning migration systems as well as to protect migrants' fundamental rights paying special attention to vulnerable migrants, such as unaccompanied minors, victims of trafficking, women and children.


- de garantir que les besoins spécifiques des personnes vulnérables, telles que les enfants, les femmes, les victimes d'actes de torture ou les personnes ayant besoin de soins médicaux, soient immédiatement identifiés et que des soins adéquats leurs soient prodigués.

- guarantee that the special needs of vulnerable persons, such as children, women, victims of torture or person with medical needs, are identified immediately and that adequate care is available for them.


Un dispositif d'évaluation personnalisée est donc mis en place pour s'assurer que toutes les victimes vulnérables soient identifiées et dûment protégées.

An individual assessment mechanism is therefore to be established to ensure that all vulnerable victims are identified and properly protected.


w