Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des utilisateurs devrait comprendre » (Français → Anglais) :

Il est nécessaire de redoubler d'efforts afin de mettre au point un chargeur universel pour des catégories ou classes particulières d'équipements radioélectriques, en particulier au profit des consommateurs et autres utilisateurs finals, ce qui signifie que la présente directive devrait comprendre des exigences spécifiques en la matière.

A renewed effort to develop a common charger for particular categories or classes of radio equipment is necessary, in particular for the benefit of consumers and other end-users; this Directive should therefore include specific requirements in that area.


21. invite le Bureau à communiquer à la commission du contrôle budgétaire le rapport sur l'utilisation des services linguistiques qui lui est envoyé tous les six mois par les services d'interprétation et de traduction; observe que le rapport devrait comprendre une analyse des facilités linguistiques fournies par rapport aux demandes des utilisateurs et une analyse des coûts de la prestation de ces services;

21. Calls on the Bureau to forward to the Committee on Budgetary Control the report on the use of language services sent to it every six months by the interpretation and translation services; notes that the report should include an analysis of the language facilities provided in relation to the requests submitted by users and of the costs incurred in the provision of these services;


Afin de rendre les notations plus compréhensibles, une synthèse devrait être présentée, en complément des contrôles réguliers, pour permettre aux utilisateurs de comprendre comment les notations sont calculées.

In order to make ratings easier to understand, an overview should be provided - in addition to regular checks -enabling users to understand how ratings are calculated.


Cet avertissement à l'intention des autorités nationales et des utilisateurs devrait comprendre des informations sur les mesures prises par le fournisseur pour remédier à la violation, ainsi que des recommandations pour la protection des utilisateurs touchés.

The notifications to the national authorities and to users should include information about measures taken by the provider to address the breach, as well as recommendations for the protection of affected users║.


10. mesure l'importance d'une charte européenne des droits des utilisateurs, qui préciserait les droits et obligations des consommateurs de la société de l'information; est d'avis que cette charte doit inclure, en particulier, les droits des utilisateurs relatifs au contenu numérique, et qu'elle doit garantir des normes et des performances minimales d'interopérabilité (surtout entre administrations publiques), notamment sur la protection de la vie privée et des droits des utilisateurs vulnérables (en améliorant, par exemple, l'accessibilité des pages internet pour les personnes handicapées); estime qu'une charte européenne des droits d ...[+++]

10. Recognises the importance of a European charter of users' rights that would clarify the rights and obligations of information society consumers; considers that this should include in particular users’ rights relating to digital content and should guarantee basic interoperability performance (particularly among public administrations) and standards, especially regarding the protection of privacy and the rights of vulnerable users (such as improving the accessibility of internet pages for disabled persons); emphasises that a European charter of users' rights should also cover the intellectual property of authors, publishers and content provide ...[+++]


Les délégations ont exprimé leur avis sur la constitution d'un stock stratégique européen d'antiviraux et sur le nombre de doses que ce stock devrait comprendre, la question de savoir si ce stock devrait être virtuel ou réel et le moment où ce stock devrait être constitué.

Delegations expressed their views concerning the establishment of a European strategic stockpile of antivirals and the number of treatments that this stockpile should comprise, the virtual or actual nature of the stockpile, the moment when the stockpile should be established.


5. PARTAGE le point de vue de la Commission suivant lequel ce processus devrait comprendre la définition de critères objectifs, y compris le coût, étant entendu qu'il faudrait aussi prendre en considération des aspects autres que les aspects purement techniques; SOULIGNE que la Commission devrait engager ce processus en étroite coopération avec les autorités des États membres qui ont présenté des propositions pour le site;

5. SUPPORTS the Commission's view that this process should involve the establishment of objective criteria, including cost, it being understood that aspects other than purely technical ones should also be taken into account. EMPHASISES that this process should be undertaken by the Commission in close cooperation with the authorities of the Member States, which have submitted site proposals.


La révision des orientations applicables au réseau transeuropéen de transport (RTE-T) devrait donner la priorité à cette question et le programme indicatif pluriannuel concernant le budget du RTE-T devrait comprendre des mesures visant à supprimer les goulots d'étranglement.

The revision of the guidelines for the Trans-European Transport Network (TEN-T) should give this issue priority and the Multi-annual Indicative Programme for the TEN-T budget should include measures to tackle bottlenecks.


Certaines délégations ont souligné qu'elles ne partageaient pas le sentiment majoritaire selon lequel cette catégorie ne devrait comprendre que les personnes interceptées dans des zones frontalières (situations évoquées à l'article 6 de la Convention de Dublin), mais que la définition devrait inclure toutes les personnes ayant franchi illégalement la frontière et qui ont été interceptées dans un Etat membre (situations évoquées à l'article 10 de la Convention susvisée).

Some delegations pointed out that they did not share the majority's view that this category should comprise only persons who are apprehended in areas close to borders (situations mentioned in Article 6 of the Dublin Convention) but that the definition should include all persons who had crossed the borders illegally and were caught in a Member State (situations referred to in Article 10 of the said Convention).


Aux termes de l'article 35 du Traité EURATOM, l'inspection communautaire devrait couvrir toutes les installations établies par les Etats membres en vue de surveiller les rejets des radionucléides dans l'environnement, en particulier ceux des centrales nucléaires et des usines de retraitement des combustibles nucléaires; elle devrait comprendre le contrôle : - des installations de surveillance des rejets dans l'environnement - des ...[+++]

Under that Article, Community inspection should cover all facilities established by the Member States to monitor the disposal of radionuclides into the environment, in particular those from nuclear power plants and nuclear fuel reprocessing plants. It should include checks on - the facilities used to monitor disposal into the environment; - the facilities used to monitor ambiant radioactivity in the vicinity of nuclear installations; - records relating to the disposal of radioactive waste and monitoring of the environment.


w