Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des traités négociés varie considérablement » (Français → Anglais) :

Étant donné que le nombre des traités négociés varie considérablement selon les régions et compte tenu du volume de travail que représente la mise en oeuvre des traités déjà en vigueur, le MPO applique diverses approches de gestion pour respecter ses obligations.

As there is considerable regional variation of the number of treaties under negotiation and the volume of implementation work related to treaties already in effect, DFO uses a variety of management approaches to address its obligations.


Le traitement fiscal des investissements miniers varie considérablement selon les pays, et les arrangements sont souvent ad hoc et peu transparents, négociés directement entre les politiciens et les entreprises en dehors du système fiscal et sans lignes directrices claires.

The fiscal treatment of mining investments varies widely across countries, and arrangements are often ad hoc and not very transparent, negotiated directly between politicians and companies outside the tax system and without clear guidelines.


A. considérant que le traité de Lisbonne étend la portée de la politique commerciale commune pour y inclure les investissements directs étrangers, et qu'il augmente considérablement les pouvoirs du Parlement dans le domaine des accords commerciaux internationaux en renforçant son droit à être régulièrement tenu informé, et en élargissant ses compétences décisionnelles en requérant son approbation à la fin des négociations ...[+++]

A. whereas the Lisbon Treaty extends the scope of the Common Commercial Policy to include foreign direct investment, and whereas it significantly increases Parliament’s powers in the field of international trade agreements by strengthening its right to be informed regularly, and by enhancing its decision-making competence by requiring its consent at the end of negotiations, thereby providing for the direct representation of the citizens in the adoption of international trade agreements;


M. Watson : Le ministère a mis sur pied un groupe qui se consacre totalement à cette question, pas seulement à la négociation de traités, ce qui, par définition, implique un large éventail de ministères fédéraux traitant de domaines aussi variés que les pêches, les ports et, parfois, les ressources naturelles. En plus du travail de coordination des négociations, tout un groupe existe pour régler les questions de mise en œuvre des revendications territoriales.

Mr. Watson: The department has an entire group that is dedicated to the issue, not only of negotiating treaties — which, by definition, involves a broad range of federal departments dealing with everything from fisheries to harbour issues to sometimes natural resource questions, others from a full range of federal departments — but in addition to the work that is done coordinating the negotiations, an entire group is there for the purposes of dealing with land claim implementation issues.


17. insiste sur la nécessité d'améliorer considérablement les modalités applicables aux futures négociations sur le CFP afin d'éviter les blocages et d'économiser un temps et des ressources précieux pendant les négociations; estime que ces modalités devraient faire l'objet d'un accord formel au plus haut niveau politique, qui prendrait en compte les faiblesses des récentes négociations et préserverait le rôle et les prérogatives du Parlement, comme le prescrivent les traités; estime que cette ...[+++]

17. Stresses the need to significantly improve the modalities of any future MFF negotiations, in order to avoid deadlocks and save valuable time and resources in the course of negotiations; considers that these modalities should be formalised in an agreement at the highest political level, which should take account of the shortcomings of the recent negotiations and fully safeguard Parliament’s role and prerogatives, as set out in the EU Treaty; considers that this procedure should eventually be enshrined in the IIA itself, as is the case for the budgetary procedure;


17. insiste sur la nécessité d'améliorer considérablement les modalités applicables aux futures négociations sur le CFP afin d'éviter les blocages et d'économiser un temps et des ressources précieux pendant les négociations; estime que ces modalités devraient faire l'objet d'un accord formel au plus haut niveau politique, qui prendrait en compte les faiblesses des récentes négociations et préserverait le rôle et les prérogatives du Parlement, comme le prescrivent les traités; estime que cette ...[+++]

17. Stresses the need to significantly improve the modalities of any future MFF negotiations, in order to avoid deadlocks and save valuable time and resources in the course of negotiations; considers that these modalities should be formalised in an agreement at the highest political level, which should take account of the shortcomings of the recent negotiations and fully safeguard Parliament’s role and prerogatives, as set out in the EU Treaty; considers that this procedure should eventually be enshrined in the IIA itself, as is the case for the budgetary procedure;


G. considérant que la représentation de l'Union et de ses États membres au sein des organisations multilatérales, des sommets informels et des régimes internationaux est fragmentée, souvent inefficace et varie encore considérablement; considérant que la représentation extérieure de l'Union s'est développée d'une façon éparpillée, incohérente et plutôt ad hoc; considérant qu'une représentation extérieure fortement fragmentée est susceptible de compromettre le message et l'engagement de l'Union envers un multilatéralisme et une gouvernance mondiale efficaces, et considérant que de faibles compétences de l'Union et des mécanismes ineffic ...[+++]

G. whereas the representation of the EU and its Member States in multilateral organisations, informal summits and international regimes is fragmented, often ineffective, and still varies considerably; whereas the Union's external representation has developed in a dispersed, inconsistent and rather ad hoc manner; whereas a highly fragmented external representation is likely to undermine the EU's message and commitment to effective multilateralism and global governance, and whereas weak EU competences and ineffective coordination mechanisms may prevent the EU from speaking with a single voice in the international arena, thereby limiting ...[+++]


Le Canada a négocié ce traité sous le gouvernement actuel et l'a amélioré considérablement.

Canada negotiated that treaty under this government and improved it substantially.


Le Canada a négocié ce traité sous le gouvernement actuel et l'a amélioré considérablement.

Canada negotiated that treaty under this government and improved it substantially.


En ce qui concerne ca méthode de négociation de traités, telle qu'elle est en Colombie-Britannique, je dirais que si cet accord final est un exemple de la cinquantaine de revendications territoriales qu'il reste à négocier en Colombie-Britannique, à la fin de cet exercice, les Britanno-Colombiens se réveilleront pour découvrir que leurs gouvernements fédéral et provincial ont considérablement modifié pour toujours la structure écon ...[+++]

As far as the treaty-making process, as we have it in British Columbia, is concerned, I am of the view that if this final agreement is an example of the 50 or more land claim agreements or treaties yet to be negotiated in B.C., then at the end of the exercise, British Columbians will wake up to discover that their federal and provincial governments have substantially altered forever the economic, social, and political fabric of their province.


w