Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Contravention
Crime
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Divinité terrible
Début chancelant
Début terrible
Début très lent
Début très mauvais
Délit
Fièvre hémorragique d'Omsk
Fièvre hémorragique de Crimee
Fièvre hémorragique de Crimée et du Congo
Fièvre hémorragique de Crimée-Congo
Génocide
Holocauste
Infraction
KWECC
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Situation de la Crimée
Terrible épreuve
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
Violation de la loi
Virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Traduction de «des terribles crimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


fièvre hémorragique de Crimee | fièvre hémorragique de Crimée et du Congo | fièvre hémorragique de Crimée-Congo | fièvre hémorragique d'Omsk

Crimean haemorrhagic fever | Crimean-Congo haemorrhagic fever | haemorrhagic Crimean fever | CCHF [Abbr.] | CHF [Abbr.]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]


début chancelant [ début très lent | début terrible | début très mauvais ]

dismal start [ slow start | terrible start ]






virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Congo hemorrhagic fever virus


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. encourage les autorités de la Bosnie-Herzégovine à montrer la voie en rendant hommage aux victimes et en aidant la société à reconnaître et à assumer les terribles crimes commis à Srebrenica et dans ses environs;

6: Encourages the BiH authorities to take the lead in honouring the victims and helping society acknowledge and come to terms with the terrible crimes committed in and around Srebrenica;


Quoi qu'il en soit, c'était une tentative excessive, alarmante et cynique de se servir du dégoût et de l'horreur qu'inspirent ces terribles crimes perpétrés contre des enfants pour forcer les Canadiens à renoncer à leur droit au respect de la vie privée en ce qui concerne les communications électroniques.

However, it was both and alarming and cynical overreach that attempted to exploit all of our disgust and abhorrence for terrible crimes against children in an effort to bully Canadians into giving up their right to privacy in online communications.


Je me permets de réitérer à la députée toute ma volonté de travailler avec elle à renforcer le projet de loi avec l'objectif de tenir les trafiquants responsables de leurs terribles crimes.

I would like to tell the member that I am absolutely willing to work with her to strengthen this bill in order to hold traffickers responsible for their horrendous crimes.


Cette journée pourra peut-être servir à réveiller les consciences, notamment de ceux qui ne croient toujours pas à la réalité de ces terribles crimes alors que des enregistrements les prouvent. Ensuite, il sera possible de poser les fondations d’une nécessaire réconciliation.

Indeed, perhaps this day can serve to arouse awareness of these terrible crimes even in those who still do not believe that it happened, as even video recordings prove, and then the foundations for the necessary reconciliation can be laid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes réunis ce soir pour rappeler un terrible crime, qualifié de manière appropriée de génocide, une énorme tragédie humaine dans notre histoire récente.

This evening we have gathered to recall a terrible crime, appropriately called genocide, which actually represents a huge human tragedy in our most recent history.


Les mécanismes décisionnels défaillants de la politique étrangère et de sécurité n’ont pu empêcher les terribles crimes de Srebrenica.

The shortcomings in the decision-making mechanisms in the field of foreign and security policy were not conducive to preventing the terrible crimes in Srebrenica.


Il faut reconnaître qu’au cours de la période d’après-guerre, le gouvernement japonais a fait tout son possible pour réparer les terribles crimes perpétrés à l’égard de ces femmes.

It must be conceded that during the post-war period the Japanese Government did much to compensate for these dreadful offences against the women who experienced them.


(1735) Pourquoi est-il acceptable que des éléments de notre société qui ont commis de terribles crimes contre les enfants, des hommes qui battent leur femme, des meurtriers, des criminels de guerre et des terroristes, puissent se marier sans entacher l'institution du mariage mais que les gais et les lesbiennes ne le puissent pas?

(1735) Why is it acceptable for those in our society who have committed the most egregious crimes against children, men who abuse their wives, murderers, war criminals and terrorists, that they can be married without diminishing the institution of marriage but gays and lesbians cannot?


La réaction à ce crime doit se faire dans le cadre institutionnel de l'ONU elle-même. En fait, il y a des précédents à ce sujet (1230) Nous exhortons le gouvernement du Canada d'invoquer l'article 35 de la Charte des Nations Unies afin de demander aux Nations Unies de créer un tribunal spécial chargé d'examiner la preuve que les États-Unis ont apparemment déjà produite devant l'OTAN, et de juger les auteurs de ces terribles crimes.

Indeed there are precedents for that (1230) We urge the Government of Canada to act under the provisions of article 35 of the UN charter to call for the United Nations to establish an ad hoc tribunal to review the evidence that the United States has apparently already presented before NATO, as well as to be responsible for bringing to justice and for trying those who are responsible for these terrible crimes.


Nous ne saurons jamais s'il avait l'intention de les utiliser pour accomplir d'autres terribles crimes au Canada.

We will never know if he would have used them in other horrific crimes in Canada.


w