Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des technologies sera intensifiée " (Frans → Engels) :

Pour les soutenir, la diffusion des recherches et des technologies sera intensifiée, notamment en exploitant le financement privé grâce à la Banque européenne d'investissement, afin de promouvoir la mise au point et l'utilisation de technologies à faible émission de carbone.

These will be supported by increased research and technology dissemination efforts, including leveraging private finance through the European Investment Bank, to promote the development and uptake of low carbon technologies.


L'apparition de nouvelles structures organisationnelles pour soutenir les besoins collectifs de l'Union en matière d'imagerie et de cartographie pour la sécurité [24] sera également utile lors du développement de GMES, et la coopération avec le Conseil de l'UE sera intensifiée à cet égard.

Emerging organisational structures to support the Union's collective requirements for imagery and mapping for security [24] will also be of benefit while developing GMES and the cooperation with the EU Council will be intensified in this respect.


Cette coopération informelle sera intensifiée en fonction des intérêts des pays associés au partenariat oriental.

This informal co-operation will be intensified in line with the interests of Eastern Partnership partners.


Frontex a un rôle essentiel à jouer dans le développement de la coopération pratique en matière de retour, qui sera intensifiée.

Frontex has a crucial role to playin increasing practical cooperation on return, which will be further scaled up.


Les infrastructures de Milosevic sont sérieusement touchées et leur destruction sera intensifiée.

The weakening of his infrastructure is huge and it will intensify.


Nous continuerons d'agir du côté diplomatique, mais, entre-temps, la campagne aérienne sera intensifiée jusqu'à ce que le gouvernement yougoslave vienne à la table et accepte les conditions qui ont été posées.

We will continue to do things in terms of diplomacy, but meanwhile the air campaign will intensify until the Yugoslav government comes to the table and agrees to the terms.


La coopération avec la Turquie sera intensifiée, en particulier eu égard à sa position stratégique et à sa vocation à devenir une plaque tournante pour les approvisionnements en énergie.

Cooperation with Turkey will be enhanced, not least in view of its strategic location and potential as an energy hub.


la coopération avec les pays candidats sera intensifiée et le rapport annuel de synthèse de la Commission pour 2003 fera état des progrès réalisés en matière d'emploi et dans le domaine social;

Co-operation with candidate countries will be intensified and the 2003 Commission Annual Synthesis Report will refer to progress achieved in the employment and social fields.


La communication du programme sera intensifiée afin d'accroître la prise de conscience et d'augmenter la quantité et la qualité des grands projets de mise en oeuvre ayant des incidences socio-économiques marquées.

The communication of the Programme will be stepped up in order to raise awareness and increase the number and quality of large implementation projects of high social-economic impact.


La modernisation de ce service (organigramme, gestion du personnel, gestion administrative et financière, informatisation) s'est poursuivie en 1991 et sera intensifiée en 1992 afin de le rendre encore davantage opérationnel pour la mise en oeuvre de cette politique.

Administrative modernisation continued in 1991 (organisation chart, personnel, administrative and financial management, and computerisation) and will be intensified in 1992 to enable the Service to gear up for full-scale policy implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des technologies sera intensifiée ->

Date index: 2022-09-25
w