Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données aéroportées
Données de campagnes aériennes

Traduction de «campagne aérienne sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données de campagnes aériennes [ données aéroportées ]

airborne data
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous continuerons d'agir du côté diplomatique, mais, entre-temps, la campagne aérienne sera intensifiée jusqu'à ce que le gouvernement yougoslave vienne à la table et accepte les conditions qui ont été posées.

We will continue to do things in terms of diplomacy, but meanwhile the air campaign will intensify until the Yugoslav government comes to the table and agrees to the terms.


Les événements suivants devraient se succéder rapidement: le document militaire sera signé entre l'OTAN et les dirigeants yougoslaves; un retrait vérifié des forces serbes commencera; l'OTAN suspendra alors sa campagne aérienne; la résolution au Conseil de sécurité parrainée par le G-8 sera alors adoptée; et le déploiement d'une force internationale de maintien de la paix, avec l'OTAN comme noyau, et d'une mission civile commencera par la suite.

In rapid succession, the following events should take place: the NATO-Yugoslav military document will be signed; a verified withdrawal of Serbian forces will begin; NATO will then suspend its air campaign; the G-8-sponsored Security Council resolution will then be adopted; and the deployment of an international peacekeeping force, with NATO at its core, and a civilian mission will then begin.


Les événements suivants devraient se succéder rapidement: le document militaire sera signé entre l'OTAN et les dirigeants yougoslaves; un retrait vérifié des forces serbes commencera; l'OTAN suspendra alors sa campagne aérienne; la résolution au Conseil de sécurité parrainée par le G-8 sera alors adoptée; et le déploiement d'une force internationale de maintien de la paix, avec l'OTAN comme noyau, et d'une mission civile commencera par la suite.

In rapid succession, the following events should take place: the NATO-Yugoslav military document will be signed; a verified withdrawal of Serbian forces will begin; NATO will then suspend its air campaign; the G-8-sponsored Security Council resolution will then be adopted; and the deployment of an international peacekeeping force, with NATO at its core, and a civilian mission will then begin.


L'hon. Arthur C. Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, les Forces canadiennes ont le matériel nécessaire pour participer à cette campagne aérienne et auront le matériel nécessaire pour participer à toute autre mission en Yougoslavie, y compris nos gardiens de la paix qui se préparent pour une mission de la paix quand le moment sera venu.

Hon. Arthur C. Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, our Canadian forces do have the right equipment and will have the right equipment to use in this air campaign and in any other involvement they have with respect to Yugoslavia, including our peacekeepers who are being prepared for a peacekeeping mission when that time should come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la campagne aérienne Odyssey Dawn, conduite sous la direction de l'OTAN, se poursuivra tant qu'il sera nécessaire de protéger les populations civiles de Libye, conformément aux résolutions (1970 et 1973) du Conseil de sécurité des Nations unies;

B. whereas the NATO-led air campaign Odyssey Dawn continues as long as it is necessary to protect civilian population in Libya, in line with the UNSCR Resolutions (1970 and 1973);


D. considérant que la campagne aérienne Odyssey Dawn, conduite sous la direction de l'OTAN, se poursuivra tant qu'il sera nécessaire de protéger les populations civiles de Libye, conformément aux résolutions (1970 et 1973) du Conseil de sécurité des Nations unies;

D. whereas the NATO-led air campaign Odyssey Dawn continues as long as it is necessary to protect civilian population in Libya, in line with the UNSCR Resolutions (1970 and 1973);


En effet, même en imaginant une campagne de frappes aériennes où tous les véhicules et l'infrastructure de guerre serbes seraient détruits, Milosevic sera encore celui qui occupera seul le terrain au Kosovo.

Even in the case of a campaign of air strikes in which all Serbian vehicles and the entire Serbian war machine were destroyed, Milosevic would still be the one occupying Kosovo, on his own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

campagne aérienne sera ->

Date index: 2025-01-27
w