Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce fut une séance extrêmement intéressante.

Traduction de «des séances extrêmement intéressantes » (Français → Anglais) :

Nous avons eu des séances extrêmement intéressantes et fascinantes, mais aussi très troublantes, car on nous a expliqué, à nous, simples profanes, les effets ultimes futurs du changement climatique.

We have had some extremely interesting and fascinating hearings, also very troubling, to explain to us as lay people what the ultimate future effects of climate change will be.


Comme vous pouvez le constater d'après les questions posées ce matin, ce fut aujourd'hui une séance extrêmement intéressante et instructive.

As you can see from the questions this morning, this has been an extremely interesting and enlightening session today.


La Belgique rend compte d'une enquête intéressante sur la participation des exclus, l'Allemagne compte lancer une étude sur l'extrême pauvreté et le Royaume-Uni a mis en place un «Groupe de travail participatif» chargé d'examiner les moyens d'accroître la participation au PAN.

Belgium reports on an interesting enquiry into the participation of the excluded, Germany plans a study on people in extreme poverty and the UK has established a "Participation Working Group" looking at ways of increasing participation in the NAP.


30. rappelle qu'il existe des sources de financement de l'Union, à la fois au titre du futur Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), au travers des programmes de collecte de données, et dans le cadre des différents programmes de recherche de l'Union, pour améliorer la connaissance du milieu marin et faire progresser l'innovation et les bonnes pratiques dans les activités de pêche; demande par conséquent aux États membres de présenter des projets en ce sens et considère que la coopération préalable entre les différents pays riverains, appartenant ou non à l'Union, peut donner lieu à des initiatives ...[+++]

30. Recalls that funding exists, both under the future European Maritime and Fisheries Fund (EMFF), through its data collection programmes, and within the framework for the Union’s various research programmes, for improving knowledge of the marine environment, including fish species, and for introducing greater innovation and better practices in fisheries activity; calls, therefore, on the Member States to put forward projects in these areas, and considers that advance cooperation among the various coastal countries, whether or not they belong to the EU, can lead to extremely interesting initiatives able to benefit the whole of the Adri ...[+++]


Je crois que nous venons d'avoir une séance extrêmement intéressante, qui a produit des informations vraiment importantes pour les Canadiens.

I thought it was an extremely informative meeting with information that is I think really important for Canadians to hear.


Nous avons une séance extrêmement intéressante, je dirais même fascinante.

We have a very interesting and even fascinating session.


On peut y déceler à la fois un caractère extrêmement attractif, événementiel, avec des choses extrêmement intéressantes, et en même temps une grande frustration des acteurs.

The event is on the one hand very attractive and factual, with very interesting things to see, but at the same time there is a great frustration among those involved.


Je souhaiterais vous demander, Madame la Commissaire, si vous comptez envisager la mobilisation complète de l’instrument de flexibilité, qui n’a été employé ni l’année dernière ni cette année, et si vous comptez envisager d’autres possibilités extrêmement intéressantes, telles que celles évoquées par le rapporteur général, M. Mulder.

I would ask you, Commissioner, whether you intend to consider the complete mobilisation of the flexibility instrument, which was not used last year or this year, and whether you intend to consider other very interesting possibilities such as those referred to by the general rapporteur, Mr Mulder.


J'ai pris la parole la semaine dernière au cours de la séance extrêmement intéressante qui réunissait les membres de l'assemblée parlementaire de l'OTAN et des membres de ce Parlement.

I spoke last week at the extremely interesting session that was organised between members of the NATO parliamentary assembly and Members of this Parliament.


Ce fut une séance extrêmement intéressante.

It really has been an extremely interesting session.


w