Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des suspects appréhendés étaient déjà " (Frans → Engels) :

Certains des suspects appréhendés étaient déjà recherchés par les autorités judiciaires en vertu de mandats d’arrêt européens.

Some of those detained were already wanted by judicial authorities under European Arrest Warrants.


Si les diagnostics du suspect appréhendé par Mme Anderson s'étaient avérés négatifs, rien n'indique que ce dernier n'était pas lui-même en période d'incubation.

Had the tests done on the suspect apprehended by Ms. Anderson been negative, nothing could have indicated that the individual himself was not in the incubation period.


Entre-temps, il apparaissait déjà clairement que les domaines les plus prometteurs dans l'immédiat étaient la mise à disposition d'une aide judiciaire, la mise à disposition de traducteurs et d'interprètes, la déclaration des droits et l'identification des suspects vulnérables.

By then it had already become clear that the most promising areas for immediate consideration were the provision of legal aid, the provision of translators and interpreters, the "Letter of rights" and the identification of vulnerable suspects.


Un policier nous a dit que cela avait permis de retrouver plus rapidement les suspects qui étaientjà fichés dans la banque de données.

A police officer told us that made it possible to find suspects already registered in the database faster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des suspects appréhendés étaient déjà ->

Date index: 2022-09-28
w