Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des spécificités sectorielles soit réalisée " (Frans → Engels) :

5. souligne, au vu des complémentarités existant entre les deux économies, les perspectives d'accroissement des échanges commerciaux et des investissements entre l'Union européenne et l'Inde, ainsi que les débouchés commerciaux qui découleront de l'ALE; considère que, dans l'ensemble, l'ALE UE-Inde constitue une initiative «gagnant-gagnant», mais recommande qu'une évaluation des spécificités sectorielles soit réalisée afin d'identifier les inconvénients éventuels de l'ALE pour les secteurs fragiles de l'Union;

5. Points, in view of the complementarity of the two economies, to the potential for an increase in EU-India trade and investment and business opportunities arising from the FTA; considers the EU-India FTA overall as a win-win scenario, but recommends that an evaluation be carried out of the existing sector specificities in order to identify potential disadvantages of the FTA for sensitive EU sectors;


5. souligne, au vu des complémentarités existant entre les deux économies, les perspectives d'accroissement des échanges commerciaux et des investissements entre l'Union européenne et l'Inde, ainsi que les débouchés commerciaux qui découleront de l'ALE; considère que, dans l'ensemble, l'ALE UE-Inde constitue une initiative «gagnant-gagnant», mais recommande qu'une évaluation des spécificités sectorielles soit réalisée afin d'identifier les inconvénients éventuels de l'ALE pour les secteurs fragiles de l'Union;

5. Points, in view of the complementarity of the two economies, to the potential for an increase in EU-India trade and investment and business opportunities arising from the FTA; considers the EU-India FTA overall as a win-win scenario, but recommends that an evaluation be carried out of the existing sector specificities in order to identify potential disadvantages of the FTA for sensitive EU sectors;


4. souligne, au vu des complémentarités existant entre les deux économies, les perspectives d'accroissement des échanges commerciaux et des investissements entre l'Union européenne et l'Inde, ainsi que les débouchés commerciaux qui découleront de l'ALE; considère que, dans l'ensemble, l'ALE UE-Inde constitue une initiative "gagnant-gagnant", mais recommande qu'une évaluation des spécificités sectorielles soit réalisée afin d'identifier les inconvénients éventuels de l'ALE pour les secteurs fragiles de l'Union;

4. Points, in view of the complementarity of the two economies, to the potential for an increase in EU-India trade and investment and business opportunities arising from the FTA; considers the EU-India FTA overall as a win-win scenario, but recommends that an evaluation be carried out of the existing sector specificities in order to identify potential disadvantages of the FTA for sensitive EU sectors;


Il propose également de coordonner certains paramètres de base tels que le calendrier des assignations afin que le spectre soit mis sur le marché de l’Union au moment adéquat, et de faire converger dans l’Union les politiques en matière de spectre en vue d’offrir une couverture complète sans fil sur l’ensemble de l'UE. une meilleure protection des consommateurs dans les domaines où, du fait des spécificités sectorielles, les règles ...[+++]

It also proposes to coordinate basic parameters such as the timing of assignments to ensure timely release of spectrum to the EU market and more converged spectrum policies across the EU with the aim to provide full wireless coverage across the EU. Stronger consumer protection, in areas where general consumer protection rules do not address the sector-specific needs.


5. compte tenu des complémentarités existant entre les deux économies, met l'accent sur les perspectives d'accroissement des échanges commerciaux et des investissements entre l'Union européenne et l'Inde et sur les importants débouchés commerciaux qui découleront de l'ALE; considère que, dans l'ensemble, l'ALE UE-Inde constitue une initiative "gagnant-gagnant", mais recommande qu'une évaluation des spécificités sectorielles soit réalisée; souligne que l'ALE doit garantir que cet accroissement des échanges bilatéraux aura des effets positifs pour la grande majorité de la population et qu'il aidera l'Inde à réaliser les objectifs du Mill ...[+++]

5. Based on the complementarities of both economies, points to the future potential for an increase in EU-India trade and investment and business opportunities arising from the FTA; considers the EU-India FTA overall as a win-win scenario but recommends that an evaluation be carried out of the existing sector-specificities; furthermore, emphasises that the FTA should ensure that increasing bilateral trade brings benefits to the widest number of people and contributes to India's achievement of the Millennium Development Goals (MDGs), ...[+++]


5. compte tenu des complémentarités existant entre les deux économies, met l'accent sur les perspectives d'accroissement des échanges commerciaux et des investissements entre l'Union européenne et l'Inde et sur les importants débouchés commerciaux qui découleront le l'ALE; considère que, dans l'ensemble, l'ALE UE-Inde constitue une initiative "gagnant-gagnant", mais recommande qu'une évaluation des spécificités sectorielles soit réalisée; souligne que l'ALE doit garantir que cet accroissement des échanges bilatéraux aura des effets positifs pour la grande majorité de la population et qu'il aidera l'Inde à réaliser les objectifs du Mill ...[+++]

5. Based on the complementarities of both economies, points to the future potential for an increase in EU-India trade and investment and business opportunities arising from the FTA; considers the EU- India FTA overall as a win-win scenario but recommends that an evaluation be carried out of the existing sector-specificities; furthermore underlines that the FTA should ensure that increasing bilateral trade brings benefits to the widest number of people and contributes to India’s achievement of the Millennium Development Goals (MDGs), ...[+++]


soit en raison des spécificités de la négociation concernée dans le cas de transactions réalisées dans le cadre de, ou ayant trait à, un système d’actionnariat ou de plan d’épargne du personnel, l’accomplissement de formalités ou l’exercice de droits attachés aux actions, ou de transactions n’impliquant pas de changement dans la détention de la valeur concernée.

due to the characteristics of the trading involved for transactions made under, or related to, an employee share or saving scheme, qualification or entitlement of shares, or transactions where the beneficial interest in the relevant security does not change.


se félicite que la régionalisation de la politique maritime intégrée de l'Union, qui a vocation à regrouper les politiques sectorielles dans une approche intégrée, soit désormais considérée comme un élément essentiel pour réussir la mise en œuvre de la stratégie, car elle permet d'adapter avec plus de précision les priorités et les instruments aux spécificités géographiques, économiques et politiques d'une zone maritime;

welcomes the approach now adopted in the EU’s Integrated Marine Policy – which seeks to bring sectoral policies together in an integrated approach – that the strategy is an important prerequisite for successful implementation because it enables the priorities and instruments to be more accurately tuned to the specific geographical, economic and political situation of a marine area;


Il convient à cet effet que : soit par la loi, soit par la négociation collective au niveau national, régional, interprofessionnel, sectoriel, ou au niveau de l'entreprise, selon les spécificités de chaque Etat membre, soit institué un salaire décent ainsi que des règles permettant d'assurer aux travailleurs soumis à un régime de travail autre que le contrat à durée indéterminée un salaire de référence équitable.

To this end : - either by law or by collective agreement at national, regional, intersectoral, sectoral or company level, in line with the situation specific to each Member State, a fair wage must be established ; - rules must be laid down under which workers subject to terms of employment other than a contract of employment of indefinite duration are assured of a fair reference wage; - wages may not be withheld, attached or assigned except in conformity with national regulations and in no case may an employed person be deprived of the means necessary for his own subsistence and that of his family.


Afin que son rapport puisse tenir compte de l'expérience acquise par un vaste éventail d'agents économiques, ainsi que des résultats des études préparatoires, la Commission souhaite recevoir toutes les informations pertinentes, soit sous forme de commentaires rédigés spécifiquement à cet effet, soit sous forme du résultat d'enquêtes effectuées par des associations sectorielles/professionnelles, ou encore d'études de ...[+++]

So that the Commission's report can take account of the experience of a wide range of interested parties, as well as the results of the preparatory studies, the Commission is keen to receive all relevant information, either in the form of comments prepared specifically for this purpose, or the outcome of surveys of sectoral/trade associations, case studies etc, which may have been initiated independently.


w