Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des sociétés comme wal-mart " (Frans → Engels) :

7. se félicite des mesures prises par les revendeurs européens ayant déjà apporté leur contribution au système de compensation et souscrit à la convention, juridiquement contraignante, sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh, afin de contribuer au financement de la protection contre les incendies et de la réhabilitation des bâtiments qu'occupent les usines qu'ils emploient; regrette profondément que de grands revendeurs occidentaux, y compris le groupe Wal-Mart, Gap, NKD, Metro et Ernstings, ...[+++]

7. Welcomes the action of those European retailers who have already contributed to compensation schemes and signed up to the legally binding accord on Fire and Building Safety in Bangladesh, in order to help finance fire safety and building improvements in the factories they use; deeply regrets the fact that prominent Western retailers including the Wal-Mart group, Gap, NKD, Metro and Ernstings have chosen not to sign the agreement;


Nombreux sont les détaillants de textiles à avoir pris l’engagement de lutter contre le travail des enfants dans le secteur du coton en Ouzbékistan; parmi eux: Tesco, Marks and Spencer, Levi Strauss Co, GAP, CA et Wal-Mart (États-Unis).

Many textile retailers, such as Tesco, Marks and Spencer, Levi Strauss Co, GAP, CA, Wal-Mart (USA) have made commitments to address forced child labour in Uzbekistan's cotton industry.


Par le passé, le programme auquel le député faisait référence a permis à des sociétés comme Wal-Mart, Canada Safeway, Bacardi et Ford d'obtenir des milliers et des milliers de dollars.

Under the old program, which the member refers to, big companies like Wal-Mart, Canada Safeway, Bacardi and Ford got thousands and thousands of dollars.


Sous la gouverne des libéraux, ce programme permettait de financer des sociétés comme Wal-Mart, Canada Safeway et Bacardi qui sont des sociétés internationales florissantes n'ayant nullement besoin de l'aide des contribuables.

Under the Liberals, they used the plan to fund companies like Wal-Mart, Canada Safeway and Bacardi, very successful international companies that did not need the support of taxpayers.


Certains des plus grands détaillants mondiaux, comme Carrefour et Wal-Mart, ont déjà exclu la viande bovine brésilienne de leurs rayons au motif que ce secteur est responsable de la déforestation.

Some of the world’s largest retailers, such as Carrefour and Wal-Mart, have already banned Brazilian beef on the grounds of the deforestation the industry is responsible for.


Quand le gouvernement va-t-il se réveiller et prendre des mesures pour faire en sorte que les emplois manufacturiers soient protégés des sociétés comme Wal-Mart qui pratiquent l'intimidation?

When will the government wake up and take action to ensure that Canadian manufacturing jobs are protected from corporate bullies like Wal-Mart?


Que va faire le gouvernement pour protéger les travailleurs canadiens contre des sociétés comme Wal-Mart qui cherchent à les intimider?

What is the government going to do to protect Canadian workers from corporate bullies like Wal-Mart?


Pensez au nombre d'entreprises présentes dans la vie de tous les jours de nos collectivités et qui ne pourront verser plus de 1 000 $ dans l'ensemble du pays, qu'il s'agisse de la Banque Royale, de Bell Canada et de toutes ses filiales, des sociétés pharmaceutiques, des sociétés comme Wal-Mart, Loblaw's, Sears, et ainsi de suite.

Think of the number of companies we see in daily life that operate in our communities, but won't be able to give more than $1,000 across the whole country, whether it's the Royal Bank, or Bell Canada and all its subsidiaries, pharmaceutical companies, companies like Wal-Mart, Loblaw's, Sears, and so on and so on.


La Commission sait-elle que, d’après un article paru dans le Wall Street Journal Europe du 30 mai 2005, plusieurs entreprises établies aux États-Unis, notamment Western Union, America Online et Wal-Mart, ont autorisé les services de police américains à consulter les données personnelles de leurs clients, y compris de citoyens de l’Union européenne?

Is the Commission aware of the fact that, according to a press article in the Wall Street Journal Europe of 30 May, a number of US-based companies, such as Western Union, America Online and Wal-Mart, have granted to US law enforcement authorities access to the personal data of their customers, including EU citizens.


w