12. v
oit dans le secteur des services une pièce maîtresse du développement des PSEM mais insiste toutefois pour que toute libération des services ne se fasse que sur une base concertée avec lesdits pays, tout en leur reconnaissant le droit de graduer et de contrôler l'ouverture des secteurs sensibles et fragiles de leurs économies; estime qu'il y a lieu d'établir une distinction entre les services commerciaux et les services publics; fait observer avec insistance que ces derniers, notamment les services touchant aux besoins fondamentaux des individus que sont la santé, l'éducation, l'eau et l'énergie, doivent être exclus du cadre des n
...[+++]égociations; 12. Regards the services sector as essential for the SEMCs'
development; urges however that any liberalisation of services should t
ake place only on a basis agreed with the SEMCs, whereby they would retain the right to phase in and control the opening-up of sensitive and vulnerable sectors of their economies; considers that a distinction must be made between commercial services and public services; stresses that the latter – and especially services relating to people's
...[+++]basic needs such as health, education, water and energy – must be kept outside the negotiating framework;