Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des résultats obtenus sera terminée » (Français → Anglais) :

Nous mettons également à l'essai dans les marchés de nouveaux concepts d'initiatives jeunesse liés aux festivals de musique et aux concerts, et l'analyse des résultats obtenus sera terminée d'ici la fin du printemps.

We're also market-testing new concepts around youth initiatives connected to music festivals and events, and we will have this analysis completed later this spring.


6. note que la Fondation déclare avoir adopté et publié les lignes directrices sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts; prend acte de l'intention de la Fondation de publier sur son site internet les CV et les déclarations d'intérêts des membres de son conseil de direction, de sa directrice et de ses cadres dirigeants et invite la Fondation à informer l'autorité de décharge des résultats de cette opération une fois que celle-ci sera terminée ...[+++]

6. Acknowledges from the Foundation that it has adopted and published the guidelines on preventing and managing conflicts of interest; takes note of the Foundation’s plan to publish the CVs and declarations of interest of its Governing Board members, Director and senior managers on its website and calls on the Foundation to inform the discharge authority about the results of this exercise as soon as it is completed;


6. note que la Fondation déclare avoir adopté et publié les lignes directrices sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts; prend acte de l'intention de la Fondation de publier sur son site internet les CV et les déclarations d'intérêts des membres de son conseil de direction, de son directeur et de ses cadres dirigeants et invite la Fondation à informer l'autorité de décharge des résultats de cette opération une fois que celle-ci sera terminée ...[+++]

6. Acknowledges from the Foundation that it has adopted and published the guidelines on preventing and managing conflicts of interest; takes note of the Foundation’s plan to publish the CVs and declarations of interest of its Governing Board members, Director and senior managers on its website and calls on the Foundation to inform the discharge authority about the results of this exercise as soon as it is completed;


Quand le premier rapport public sera disponible en septembre 2002, rapport qui portera sur les résultats obtenus dans les provinces grâce au régime de santé, le gouvernement du Canada indiquera notamment les résultats obtenus en ce qui concerne les collectivités autochtones.

When the first public report is made available in September 2002 by governments reporting to the public on health systems outcomes, one of the things the Government of Canada will be reporting on is how we're doing on health outcomes in aboriginal communities.


Quant au système qui sera élaboré, la vérificatrice générale elle-même a déclaré qu'AINC ne pourrait pas mettre en œuvre des indicateurs de rendement et des résultats appropriés et qu'en l'absence d'indicateurs valables, le ministère n'était pas en mesure d'évaluer les rapports sur le rendement et les résultats obtenus en éducation.

With respect to the system that will be developed, the Auditor General even stated that INAC could not implement appropriate performance and results indicators and that in the absence of meaningful indicators, the department was not in a position to assess the report on performance and results of education.


26. salue les résultats obtenus par la première mission civile EUPM en Bosnie-Herzégovine, qui s'est terminée le 30 juin 2012 et qui a permis, en parallèle à l'opération EUFOR Althea, de contribuer au dialogue entre les entités constitutives de ce pays et à la consolidation de l'état de droit;

26. Welcomes the results of the first civilian EUPM mission in Bosnia and Herzegovina, which ended on 30 June 2012 and which, in parallel with the EUFOR Althea operation, has contributed to the dialogue between the constituent entities of the country and to the consolidation of the rule of law;


B. considérant que 2008 sera une année cruciale pour l'Europe, compte tenu du processus de ratification du traité modificatif, et pour la Commission, qui sera jugée sur les résultats obtenus, mesurés par rapport aux objectifs fixés au début de son mandat, ainsi que sur la réponse qu'elle apporte aux préoccupations des citoyens,

B. whereas 2008 will be crucial for Europe, in view of the ratification process of the Reform Treaty, and for the Commission, which will be judged on the delivery of results measured against the objectives set out at the start of its mandate and on its response to the concerns of citizens,


Une évaluation indépendante des résultats obtenus sera menée et formera la base d'un guide de bonne pratique à l'attention d'autres villes.

The results will be independently assessed and will form the basis of a guide on best practice for use by other cities.


7. demande au Conseil d'établir un rapport sur les résultats de la réunion bisannuelle des Nations unies de juillet 2003 et de rendre pleinement compte de cette dernière au Parlement dès qu'elle sera terminée;

7. Requests the Council to draw up a progress report on the outcome of the July 2003 UN BMS and to report back in full to Parliament immediately after the end of the BMS;


Depuis 1986, le ministère est avisé que tant qu'un cadre de responsabilités ne sera pas défini et mis en oeuvre au moyen de systèmes financiers et de mécanismes de mesure du rendement, le ministère ne pourra faire ressortir de façon efficace les liens entre les ressources et les résultats prévus d'une part, et les dépenses engagées et les résultats obtenus d'autre part (1040) Des dépenses gaspillées, des recherches inefficaces, il ...[+++]

Since 1986, the department has known that until a responsibility framework has been defined and implemented by means of fiscal systems and performance evaluation mechanisms, it will be unable to highlight effectively the connection between resources and anticipated results on the one hand, and expenditures and actual results on the other hand (1040) Wasted money, ineffective research, much could be said on the gathering of market information and the gathering and compilation of statistical reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des résultats obtenus sera terminée ->

Date index: 2021-11-13
w