Personnellement, j’espère de tout cœur que nous pourrons disposer d’une zone de libre-échange entre l’UE et l’Amérique latine d’ici à 2010, comme cel
a a été proposé. Il semble en effet que les États-Unis aient abandonné toute volonté de créer une zone de libre-échange à l’échelle des Amérique
s et qu’ils tablent plutôt sur des accords bilatéraux avec différents pays d’Amérique latine, ce qui, à long terme, minera selo
n moi l’intégration régionale pourtant si impo ...[+++]rtante aux yeux de nos amis de la région.Personally, I sincerely hope that we can eventually have a Euro-Latin American free trade area by 2010 as suggested, as the United States of America now seems to have lost all interest in the concept of a free trade area of the Americas and instead is doing bilateral deals with individual Latin American countries which I think in the longer term will undermine the regional integration which is so important for our Latin American friends.