Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des risques car celui-ci pourrait » (Français → Anglais) :

M. Charlie Power: Voulez-vous dire que lorsque nous, les politiciens autour de cette table, nous approuvons six étudiants pour le musée Heritage House à Mount Pearl, nous ferions mieux d'approuver quatre étudiants et un conservateur car celui-ci pourrait les encadrer et leur permettre de faire quelque chose de vraiment utile et important?

Mr. Charlie Power: Are you saying that if we politicians who sit around a table and approve these grants for some of our museums approve six students for Heritage House in Mount Pearl, it might be better to approve four students and one curator who could actually give them direction so that they can do something that's significant or meaningful?


Il serait avantageux pour FAC de créer un poste de directeur de la gestion des risques, car celui-ci pourrait aider la haute direction et le Conseil à comprendre les corrélations entre les divers types de risques.

The Corporation would benefit from the position of a Chief Risk Officer as it would help senior management and the Board understand the interrelationships in various types of risks.


Quoi qu'il en soit, il n'est pas nécessaire d'adopter la deuxième motion, qui est irrégulière, pour que le directeur parlementaire du budget puisse se faire entendre, car celui-ci pourrait comparaître au comité sénatorial indiqué.

Therefore, this irregular second motion is not needed to ensure that the Parliamentary Budget Officer has justice, since he could be heard at the designated Senate committee.


Ces caractéristiques du progrès technique soulèvent la question de son financement et de sa prise en charge, car son effet pourrait être comparable voire supérieur à celui du vieillissement démographique.

Technical progress thus raises the question of funding and of who is to bear the burden of expenditure, for it could have the same - or even greater - effect as demographic ageing.


Celui-ci pourrait être suivi en 2014 par un travail de plus grande ampleur, intégrant davantage les risques de sécuri.

This could be followed in 2014 by more extensive work integrating more in depth security risks.


(57) La vente illégale de médicaments vétérinaires au public via l’internet peut faire courir un risque à la santé publique et animale, car le public pourrait avoir accès, par un tel canal, à des médicaments falsifiés ou de qualité inférieure.

(57) The illegal sale of veterinary medicinal products to the public via the Internet may represent a threat to public and animal health, as falsified or substandard medicines may reach the public in this way.


Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette d ...[+++]

While the discussion around harmonising substantive insolvency legislation has been slow over the past 30 or so years due to its complexity, there has been considerable progress in the area of conflict-of-laws rules for cross-border insolvency proceedings.[36] However, underlying national insolvency frameworks are still divergent in their basic features and in their effectiveness.[37] Reducing these divergences could contribute to the emergence of pan-European equity and debt markets, by reducing uncertainty for investors needing to assess the risks in severa ...[+++]


Les données à caractère personnel qui sont, par nature, particulièrement sensibles du point de vue des libertés et droits fondamentaux méritent une protection spécifique, car le contexte dans lequel elles sont traitées pourrait engendrer des risques importants pour ces libertés et droits.

Personal data which are, by their nature, particularly sensitive in relation to fundamental rights and freedoms merit specific protection as the context of their processing could create significant risks to the fundamental rights and freedoms.


Compte tenu de la portée et du caractère sans précédent de l'article 1.1, nous pensons que celui-ci pourrait réintroduire les risques de discrimination découlant de l'article 67. En fait, dans son plus récent rapport intitulé Toujours une question de droits , la Commission canadienne des droits de la personne réitère sa demande au Parlement d’abroger l’article 67, et elle dit s’inquiéter du fait que la nouvelle disposition 1.1 pourrait ...[+++]

In fact, in its most recent report entitled “Still a Matter of Rights”, in which the Canadian Human Rights Commission reiterated its call for the repeal of section 67, the commission indicated concern that clause 1.1 could “have the unintended consequence of shielding first nations, in whole or in part, from legitimate equality claims, thus reinstituting section 67 in another form”.


Les pouvoirs conférés au commissaire à la concurrence sont nouveaux dans cette affaire, car celui-ci pourrait désormais rendre son jugement tôt, immédiatement avant que l'affaire ne soit soumise à un tribunal.

Powers would be given to the competition commissioner in the aviation case. It could make judgments early and immediately, before the case even comes to the tribunal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des risques car celui-ci pourrait ->

Date index: 2022-05-05
w