Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des restrictions similaires devraient » (Français → Anglais) :

(18)Lorsque les avis scientifiques et les informations techniques recensent d’autres zones de ce type, des restrictions similaires devraient être mises en place pour protéger ces habitats.

(18)Where scientific advice and technical information identifies other such areas, then similar restrictions should be introduced to protect these habitats.


Les exportations d'autres pays seront également soumises à des restrictions similaires.

Similar restrictions will also be imposed on exports from other suppliers.


Pour garantir une action rapide et efficace contre les organismes nuisibles qui ne sont pas des organismes de quarantaine de l'Union, mais qui, selon les États membres, pourraient satisfaire aux conditions d'inscription sur la liste de ces organismes, il convient de prévoir les mesures que les États membres doivent adopter quand ils constatent la présence d'un organisme nuisible de ce type. Des dispositions similaires devraient être prévues pour la Commission.

In order to ensure swift and effective action against pests which are not Union quarantine pests, but which Member States consider may fulfil the conditions for inclusion in the list of Union quarantine pests, provision should be made for measures to be taken by Member States in the event that they become aware of the presence of such a pest. Similar provision ...[+++]


Pour des raisons de symétrie, des dispositions similaires devraient être introduites dans les programmes d'aide destinés aux autres pays candidats.

For reasons of symmetry, similar provisions should be introduced in the assistance programmes for the other candidate countries.


Comme les denrées alimentaires destinées à des fins médicales spéciales ne peuvent être utilisées que sous contrôle médical, ces restrictions ne devraient pas entraver la communication entre les exploitants du secteur alimentaire et les professionnels de la santé et devraient permettre à ces derniers d'apprécier l'adéquation des différents produits à leur destination.

Given that food for special medical purposes is to be used under medical supervision, those restrictions should not make it more difficult for food business operators to communicate with health care professionals and should allow health care professionals to assess the suitability of different products for their intended use.


En ce qui concerne les audits, les vérifications des dépenses et les engagements similaires contractés par la Commission, le déploiement d’un nouveau système d’information de gestion sur les résultats et le suivi des audits externes, les vérifications des dépenses et engagements similaires devraient s’améliorer notablement au fil du temps.

As far as audits, expenditure verifications and similar engagements contracted by the Commission are concerned, the roll-out of a new management information system on the results and the follow-up of external audits, expenditure verifications and similar engagements is expected to lead to significant improvements over time.


Pour augmenter les efforts de vente du détaillant, un système de distribution sélective ou exclusive ou des restrictions similaires peuvent être utiles (42);

To increase the retailer's sales efforts selective distribution, exclusive distribution or similar restrictions may be helpful (42).


Des processus similaires devraient être développés pour l’analyse conjointe dans d’autres pays.

Similar processes should be developed for joint analysis in other countries.


1. Toute réglementation communautaire ou tout programme communautaire qui seraient modifiés ou adoptés et feraient mention des termes "PME", "microentreprise", "petite entreprise" ou "moyenne entreprise", ou de termes similaires devraient se référer à la définition contenue dans la présente recommandation.

1. Any Community legislation or any Community programme to be amended or adopted and in which the term "SME", "microenterprise", "small enterprise" or "medium-sized enterprise", or any other similar term occurs, should refer to the definition contained in this Recommendation.


Pour des raisons de symétrie, des dispositions similaires devraient être introduites dans les programmes d'aide destinés aux autres pays candidats.

For reasons of symmetry, similar provisions should be introduced in the assistance programmes for the other candidate countries.


w