Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ressources significatives seront allouées " (Frans → Engels) :

Il y a lieu de procéder à une répartition indicative par État membre des ressources qui seront allouées au titre de l'objectif «compétitivité régionale et emploi».

It is necessary to make indicative breakdowns by Member States of the resources to be allocated to the Regional competitiveness and employment objective.


Il y a lieu de procéder à une répartition indicative par État membre des ressources qui seront allouées au titre de l'objectif «convergence».

It is necessary to make indicative breakdowns by Member States of the resources to be allocated to the Convergence objective.


J’espère que cette méthode de détermination de la qualité d’une société sera considérée comme une priorité, et que des ressources suffisantes seront allouées pour lui permettre de fonctionner correctement et de ne pas rester lettre morte.

I hope that this method of determining the quality of a society is given high priority and that sufficient resources are earmarked to enable it to work properly and not to simply remain an unimplemented idea.


Les besoins en ressources humaines seront couverts par les effectifs de la DG déjà affectés à la gestion de l’action et/ou redéployés en interne au sein de la DG, complétés le cas échéant par toute dotation additionnelle qui pourrait être allouée à la DG gestionnaire dans le cadre de la procédure d’allocation annuelle et à la lumière des contraintes budgétaires existantes.

The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints.


Des ressources significatives seront allouées au titre des programmes pluriannuels géographiques et de développement, et il est clair qu'il est nécessaire de renforcer la démocratie et les droits de l'homme dans ces programmes.

Significant resources will be allocated within multiannual geographical and development programmes and there is a clear need for reinforcement of democracy and human rights in these programmes.


C’est pourquoi nous devons nous montrer réalistes quant à nos aspirations en ce qui concerne les ressources qui seront allouées à l’agriculture après 2013.

So we shall certainly have to be realistic in our expectations of the resources available to agriculture post 2013.


C’est pourquoi nous devons nous montrer réalistes quant à nos aspirations en ce qui concerne les ressources qui seront allouées à l’agriculture après 2013.

So we shall certainly have to be realistic in our expectations of the resources available to agriculture post 2013.


Il y a lieu de procéder à une répartition indicative par État membre des ressources qui seront allouées au titre de l'objectif «coopération territoriale européenne».

It is necessary to make indicative breakdowns by Member States of the resources to be allocated to the European territorial cooperation objective.


Je suis conscient que la mise au point de ces programmes sans information concernant les ressources qui seront allouées à chaque programme de dépenses complique notre travail, mais elle ne le rend pas irréalisable pour autant.

I am aware that drawing up these programmes without knowing what resources are allocated to each spending programme complicates our work, but it does not make it impossible.


Ces instruments seront conçus de façon à soutenir la mise en oeuvre de la PEV et des ressources financières appropriées seront allouées à cet effet.

These instruments will be designed in a way to support implementation of ENP and adequate financial resources will be allocated to that effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ressources significatives seront allouées ->

Date index: 2022-07-24
w