Des taux d'intérêt à long terme réels plus élevés, une souplesse fiscale réduite lorsque l'on frappe une poche d'air économique imprévue et, franchement, l'utilisation continue des ressources pour le service de la dette alors qu'elles seraient mieux utilisées ailleurs constituent les éléments clés de ce coût.
Higher real long-term interest rates, reduced fiscal flexibility in situations where you hit an economic air pocket that you hadn't anticipated, and, quite frankly, the continued use of resources to service the debt that could be better allocated elsewhere are key components of that cost.