Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des provinces entières déjà durement » (Français → Anglais) :

Certaines provinces exigent déjà une quote-part plus élevée, d’autres non. Dans les premières, de nombreux patients sont obligés d'épuiser la plus grande partie de leurs ressources personnelles avant que leurs soins de longue durée soient entièrement payés par le gouvernement.

A larger co-payment is already required in some provinces, but not in others, and where it is required, many long-term care patients are obliged to exhaust most of their personal resources before their care is paid for by the government.


Ce serait une négligence de ma part si je ne précisais pas au départ que le pays tout entier, non seulement le Québec, l'Ontario et les provinces atlantiques, a été durement éprouvé cette année.

I would be remiss if I didn't say at the outset that there has been a lot of hurt all across this country this year, not just with the ice storm in primarily Quebec, Ontario, and also the Atlantic provinces.


La province de l'Ontario a déjà lancé des projets STI tels que le système de gestion COMPASS de la route 401; la route 407, la première route à péage entièrement électronique du monde; et le projet Avion pour la route 401 qui automatise la vérification du poids et du respect des mesures de sécurité des camions qui circulent entre le Canada et les États-Unis.

The Province of Ontario has already deployed ITS projects such as the Highway 401 COMPASS management system; Highway 407, the first all-electronic toll highway in the world; and the Highway 401 Avion project that automates weight and safety compliance of trucks operating between Canada and the U.S.


(F) considérant que le secteur graphique emploie, en général, une proportion relativement élevée de travailleurs âgés, déjà durement frappés par le chômage dans les deux provinces en question; que la demande concerne 205 travailleurs licenciés de plus de 54 ans et 16 travailleurs de plus de 65 ans,

(F) Whereas, in the graphics sector in general, there is a relatively high proportion of workers in the older age groups where unemployment is very high in the two provinces under consideration; whereas this application includes 205 redundant workers older than 54 and 16 workers over 65 years old.


(F) considérant que le secteur graphique emploie, en général, une proportion relativement élevée de travailleurs âgés, déjà durement frappés par le chômage dans les deux provinces en question; que la demande concerne 180 travailleurs licenciés de plus de 54 ans et 14 travailleurs de plus de 65 ans,

(F) Whereas, in the graphics sector in general, there is a relatively high proportion of workers in the older age groups where unemployment is very high in the two provinces under consideration; whereas this application includes 180 redundant workers older than 54 and 14 workers over 65 years old.


(G) considérant que le secteur graphique emploie, en général, une proportion relativement élevée de travailleurs âgés, déjà durement touchés par le chômage dans les deux provinces en question; que la demande concerne 163 travailleurs licenciés de plus de 54 ans et 13 travailleurs de plus de 65 ans,

(G) Whereas, in the graphics sector in general, there is a relatively high proportion of workers in the older age groups where unemployment is very high in the two provinces under consideration; whereas this application includes 163 redundant workers older than 54 and 13 workers over 65 years old.


(F) considérant que le secteur graphique emploie, en général, une proportion relativement élevée de travailleurs âgés, déjà durement frappés par le chômage dans les deux provinces en question; que la demande concerne 163 travailleurs licenciés de plus de 54 ans et 13 travailleurs de plus de 65 ans,

(F) Whereas, in the graphics sector in general, there is a relatively high proportion of workers in the older age groups where unemployment is very high in the two provinces under consideration; whereas this application includes 163 redundant workers older than 54 and 13 workers over 65 years old.


(F) considérant que le secteur graphique emploie, en général, une proportion relativement élevée de travailleurs âgés, déjà durement frappés par le chômage dans les deux provinces en question; que la demande concerne 149 travailleurs licenciés âgés de plus de 54 ans et 12 travailleurs de plus de 65 ans,

(F) Whereas, in the graphics sector in general, there is a relatively high proportion of workers in the older age groups where unemployment is very high in the two provinces under consideration; whereas this application includes 149 redundant workers older than 54 and 12 workers over 65 years old.


Grâce à la collaboration des provinces et des territoires à titre de partenaires à part entière, il existe déjà des enveloppes récurrentes finançant des programmes à frais partagés qui viennent en aide aux familles d'agriculteurs et aux agriculteurs débutants.

With all the provinces and territories as full partners, a recurring envelope of funds already exists for cost shared programs that provide support for farm families and beginning farmers through programs under the agricultural policy framework, the APF.


Ces compressions dans le filet de la sécurité des travailleuses et des travailleurs affectera aussi des régions et des provinces entières déjà durement touchées par la récession.

This unravelling of the social safety net on which workers depend will also affect regions and provinces already hard hit by the recession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des provinces entières déjà durement ->

Date index: 2023-04-14
w