Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès satisfaisants aient " (Frans → Engels) :

recul — aucun progrès — progrès modestes — progrès satisfaisants — progrès importants

Backsliding – No progress – Some progress – Good progress – Very good progress


Dans les quatre rapports d'avancement adoptés aujourd'hui, la Commission invite toutes les parties à poursuivre et à accélérer encore les progrès satisfaisants accomplis pour gérer les flux migratoires irréguliers, protéger les frontières extérieures de l'UE et soutenir les États membres situés en première ligne sur lesquels s'exerce une pression.

In four progress reports adopted today, the Commission is calling on all parties to sustain and further accelerate the good progress made in managing irregular migration flows, protecting the EU external borders and supporting the frontline Member States under pressure.


Agenda européen en matière de migration: les progrès satisfaisants accomplis en matière de gestion des flux migratoires doivent être poursuivis // Bruxelles, le 6 septembre 2017

European Agenda on Migration: Good progress in managing migration flows needs to be sustained // Brussels, 6 September 2017


Des progrès satisfaisants ont été observés dans le domaine de la libre circulation des travailleurs et le pays est parvenu à un niveau satisfaisant d'alignement de sa législation.

Good progress can be reported in the area of free movement of workers , and a satisfactory level of legal alignment has been achieved.


Des progrès satisfaisants ont été réalisés dans le domaine de la politique sociale et de l'emploi, où la Croatie a atteint un niveau satisfaisant d'alignement sur l'acquis.

Good progress has been made on social policy and employment. There is a good level of alignment with the acquis.


2. La deuxième et toute autre tranche sont versées pour autant que les conditions financières et de politique économique visées à l'article 2, paragraphe 1, aient été respectées, que des progrès satisfaisants en ce qui concerne les conditions établies dans le mémorandum d'entente visé à l’article 2, paragraphe 1, aient été réalisés, et au plus tôt trois mois après le décaissement de la tranche précédente.

2. The second and any further instalments shall be released on the basis of a satisfactory compliance with the economic policy and financial conditions referred to in Article 2(1), satisfactory progress towards fulfilling the conditions set out in the Memorandum of Understanding provided for in Article 2(1), and not before three months have elapsed since the release of the previous instalment.


Pour chacun de ces domaines prioritaires, la Commission a défini des orientations générales ou "cohérence des engagements en faveur du développement" qui permettraient éventuellement d’atteindre plus rapidement les OMD, à condition aussi qu'au niveau des pays en développement, les politiques et la gouvernance adéquates soient mises en place et que des progrès satisfaisants en ce qui concerne le plein respect des droits de l’homme aient été constatés.

For each of these priority areas the Commission has defined general orientations, or ‘coherence for development commitments’, that would contribute to a possible acceleration of progress towards the MDGs, provided also that – at the level of developing countries - the right policies and adequate governance and satisfactory progress towards full respect for human rights are in place.


En ce qui concerne les capacités administratives, bien que des progrès satisfaisants aient été accomplis en termes de renforcement dans un certain nombre de domaines, globalement, les progrès restent limités.

As regards administrative capacities, while good progress was made in a limited number of domains in strengthening the relevant institutions, overall progress in this regard has been limited.


Enfin, bien que des progrès satisfaisants aient été réalisés dans le secteur des précurseurs de drogues, un rapprochement supplémentaire de la législation est nécessaire.

Finally, although satisfactory progress has been made on drug precursors, further approximation of legislation is needed.


Des progrès satisfaisants ont été observés dans le domaine de la libre circulation des travailleurs et le pays est parvenu à un niveau satisfaisant d'alignement de sa législation.

Good progress can be reported in the area of free movement of workers, and a satisfactory level of legal alignment has been achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des progrès satisfaisants aient ->

Date index: 2021-06-21
w