Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des prisons nigériennes affirment avoir " (Frans → Engels) :

M. Skinner : Certains rapports épidémiologiques montrent qu'un quart environ des personnes qui consomment des drogues par injection affirment avoir été initiées à cette pratique en prison.

Mr. Skinner: Some of the epidemiological reports suggest that a quarter of the people who are IV drug users have said they were first introduced to it while in jail.


G. considérant qu'il ne se passe pas un jour sans que le la torture, bien qu'interdite au Nigéria, soit pratiquée, et que près de 80 % des occupants des prisons nigériennes affirment avoir été battus, menacés avec des armes ou torturés dans les locaux de la police,

G. whereas torture, although prohibited in Nigeria, occurs on a daily basis, and almost 80% of inmates in Nigerian prisons say they have been beaten, threatened with weapons or tortured in police cells,


G. considérant qu'il ne se passe pas un jour sans que la torture, bien qu'interdite au Nigeria, soit pratiquée et que près de 80 % des détenus dans les prisons nigérianes affirment avoir été battus, menacés avec des armes ou torturés dans les locaux de la police,

G. whereas torture, although prohibited in Nigeria, occurs on a daily basis, and almost 80% of inmates in Nigerian prisons say they have been beaten, threatened with weapons or tortured in police cells,


G. considérant qu'il ne se passe pas un jour sans que la torture, bien qu'interdite au Nigeria, soit pratiquée et que près de 80 % des détenus dans les prisons nigérianes affirment avoir été battus, menacés avec des armes ou torturés dans les locaux de la police,

G. whereas torture, although prohibited in Nigeria, occurs on a daily basis, and almost 80% of inmates in Nigerian prisons say they have been beaten, threatened with weapons or tortured in police cells,


Pendant la guerre, le camp 30 a principalement été reconnu pour avoir respecté le concept de l'« Ehrenwort ». Ainsi, les gardiens de prison locaux permettaient aux prisonniers allemands de quitter le camp sans être escortés, à condition qu'ils donnent leur parole d'honneur et affirment qu'ils reviendraient.

During the war, Camp 30 was perhaps best known for the concept of Ehrenwort, where local prison guards would allow German prisoners to leave the camp unescorted, provided they gave their word of honour that they would return.


A. considérant que, le 18 février 2013, Arafat Jaradat, soupçonné d'avoir jeté des pierres sur des Israéliens, était arrêté, et qu'il est décédé le 23 février 2013 dans la prison de Meggido; considérant que la cause de sa mort est controversée, que les autorités israéliennes affirment qu'il a été victime d'un infarctus, et que les hémorragies et les côtes fracturées constatées pendant l'a ...[+++]

A. whereas on 18 February 2013 Arafat Jaradat was arrested on suspicion of throwing stones at Israeli targets, and whereas he died on 23 February 2013 in Megiddo prison; whereas the cause of his death is disputed; whereas the Israeli authorities maintain that he died of a heart attack, and whereas the haemorrhages and fractured ribs found during the autopsy are characteristic of the resuscitation attempts that were performed by the prison service; whereas, on the basis of this autopsy, the Palestinian authorities maintain that he died as a result of torture;


A. considérant que, le 18 février 2013, Arafat Jaradat, soupçonné d'avoir jeté des pierres sur des Israéliens, était arrêté, et qu'il est décédé le 23 février 2013 dans la prison de Meggido; considérant que la cause de sa mort est controversée, que les autorités israéliennes affirment qu'il a été victime d'un infarctus, et que les hémorragies et les côtes fracturées constatées pendant l'au ...[+++]

A. whereas on 18 February 2013 Arafat Jaradat was arrested on suspicion of throwing stones at Israeli targets, and whereas he died on 23 February 2013 in Megiddo prison; whereas the cause of his death is disputed; whereas the Israeli authorities maintain that he died of a heart attack, and whereas the haemorrhages and fractured ribs found during the autopsy are characteristic of the resuscitation attempts that were performed by the prison service; whereas, on the basis of this autopsy, the Palestinian authorities maintain that he died as a result of torture;


Quelques mois de prison n'arrêtent pas les gens de prendre le volant après avoir bu. Je ne contredirai pas les députés du Bloc québécois et du Parti libéral qui affirment que l'éducation est importante.

I will not argue with the Bloc and the Liberal members who say education is important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des prisons nigériennes affirment avoir ->

Date index: 2025-07-26
w