Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des premières nations puissent vraiment » (Français → Anglais) :

Grâce à notre relation étroite avec nos partenaires des Premières nations, nous exécutons des programmes de sensibilisation interculturelle pour que les jeunes qui ne sont pas membres des Premières nations puissent vraiment apprendre les croyances traditionnelles des jeunes des Premières nations.

With our close relationship with our First Nations partners, we are doing cross-cultural awareness programs so that our youth, which are in non-First Nations communities, are actually learning about some of the traditional beliefs of the First Nations' youth.


Comme le ministre vous l'a déjà dit, pour que les Premières nations puissent réussir, il faut qu'elles puissent utiliser les ressources qui les entourent, il faut qu'elles puissent avoir accès à des investissements, et, plus souvent qu'autrement, comme les milieux d'affaires des Premières nations ne sont pas encore développés à 100 p. 100, il leur faut des partenariats avec le secteur privé.

As the minister indicated in his remarks, for first nations to be successful they have to have access to the resources around them, they have to have access to capital, and more often than not, because the business community within first nations isn't fully developed yet, they need partnerships with the private sector.


Si le gouvernement voulait vraiment renforcer cette capacité, il aurait suivi les recommandations formulées par l'Assemblée des Premières Nations, qui réclamait que des mécanismes soient établis afin que le gouvernement du Canada et les Premières Nations puissent appliquer en bonne et due forme les cinq principes définis par le vérificateur général à l'ensemble des politiques, programmes et ...[+++]

If the government was serious about developing capacity, it would have gone back to the AFN paper, which recommended the development of tools needed by both the Government of Canada and first nations to be able to apply the Auditor General's five principles fully and effectively to all policies, programs and services aimed at first nations.


BA. considérant qu'il est besoin d'un service d'aide national de premier niveau aisément accessible auquel entreprises et citoyens, y compris les personnes handicapées, puissent recourir lorsqu'ils sont confrontés à des obstacles pour faire valoir leurs droits dans le marché unique et à exploiter les possibilités qu'il offre; considérant qu'il convient de veiller à la réduction des obstacles à l'accessibilité dans l'environnement ...[+++]

BA. whereas there is a need for one easily accessible and first-line help service at the national level that businesses and citizens, including people with disabilities, can turn to when encountering obstacles in trying to make use of the rights and opportunities offered by the Single Market; whereas attention should be given to reducing obstacles to accessibility in the built environment and services so that all citizens can benefit from the Single Market;


BA. considérant qu'il est besoin d'un service d'aide national de premier niveau aisément accessible auquel entreprises et citoyens, y compris les personnes handicapées, puissent recourir lorsqu'ils sont confrontés à des ses obstacles pour faire valoir leurs droits dans le marché unique et à exploiter les possibilités qu'il offre; considérant qu'il convient de veiller à la réduction des obstacles à l'accessibilité dans l'environnem ...[+++]

BA. whereas there is a need for one easily accessible and first-line help service at the national level that businesses and citizens, including people with disabilities, can turn to when encountering obstacles in trying to make use of the rights and opportunities offered by the Single Market; whereas attention should be given to reducing obstacles to accessibility in the built environment and services so that all citizens can benefit from the Single Market;


Premièrement, nous voulons vraiment trois catégories de risque au lieu de cinq, ce qui permettra de prendre des mesures de lutte contre l’ESB coordonnées à l’échelon national et de renforcer la sécurité d’une manière générale.

The first is that we really want to see three instead of five risk categories. This will make it possible to take nationally coordinated action against BSE, and will bring greater safety overall.


En ce qui concerne la commission et mon groupe, la question consiste à savoir ce qui peut être fait, premièrement, pour assurer que nous sommes vraiment utiles dans la recherche d’un résultat positif à Hong Kong - même s’il n’y aura pas de conclusions finales, un tel résultat serait réjouissant -, de sorte que les négociations puissent se poursuivre sur de bonnes bases; deuxièmement, pour garantir que la grand ...[+++]

As far as both the Committee and my group are concerned, the question to which it gives rise is what can be done, firstly to ensure that we are actually being helpful, in a supportive way, in bringing about a positive result in Hong Kong – even though there will be no final conclusion, a positive result would be nice in any case – so that negotiations can then be continued on a sound footing; secondly, also in order to ensure that the great claim we make in the title of ‘development round’ is justified by reality; and, thirdly, to ensure that the European Union’s interests are defended.


Monsieur le Président, je pense - et nous croyons vraiment - qu'au même titre que votre élection a été transmise sur l'Internet - ce qui a constitué un premier pas important -, nos débats, en commission comme en plénière, peuvent et doivent l'être, de sorte que tous les citoyens, et non seulement les Européens, puissent avoir accès à nos travaux.

I feel, and it is our deep conviction, Mr President, that, just as your election was broadcast over the Internet – and this was a major step forward – in this age of the Internet, both committee and plenary debates can and should be broadcast to give all the citizens, not just the European citizens, access to our work.


C'est donc une chose dont nous devons vraiment parler à tous les niveaux de gouvernement afin que les Premières nations puissent faire partie de ce pays, afin que nous puissions y contribuer et être fiers d'en faire partie au lieu d'essayer de nous faufiler à l'intérieur ou de nous battre pour y entrer.

So it is something we really need to talk about at all levels of government, so we can bring First Nations forward and become a part of this country; so we can contribute and be proud to be a part of it, instead of trying to find our way in and trying to fight our way in.


Tous les membres de ce comité espèrent voir une augmentation importante dans ce domaine, de manière à ce que, par la suite, ces objectifs puissent être atteints indirectement lorsque les Premières nations feront vraiment partie d'une communauté d'affaires et pourront recruter les gens de leur choix.

It is the hope of everyone on this committee that we can see a substantial increase so subsequently those objectives will be met indirectly through the business community when they actually are in business and they can hire the people they wish to hire.


w