Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des plus importants problèmes auxquels le monde soit confronté aujourd » (Français → Anglais) :

Comment se fait-il que le gouvernement peut aménager un lac artificiel et le qualifier d'initiative de marketing destinée à faire la promotion du Canada à l'étranger sans se rendre compte qu'il y a une énorme contradiction entre cette initiative stupide et coûteuse et l'absence de mesures concrètes sur l'environnement? De telles mesures auraient indiqué aux gens, partout dans le monde, que le gouvernement est sérieux lorsqu'il parle de l'un des plus importants problèmes auxquels le monde soit confronté aujourd'hui.

How is it that this government can build an artificial lake and call it a marketing initiative to sell Canada abroad and not see the profound contradiction between that silly, expensive, wasteful initiative and doing something concrete on the environment so we can send a message to people around the world that this government is serious about one of the most important issues facing the world today?


La proposition concernant un nouveau consensus européen pour le développement traduit un changement de conception de la coopération au développement dans le cadre du programme à l'horizon 2030, qui fait suite aux défis plus complexes et interconnectés auxquels le monde est confronté aujourd'hui.

The proposal for a new European Consensus on Development reflects a paradigm-shift in development cooperation under the 2030 Agenda, responding to the more complex and interconnected challenges the world faces today.


Les recommandations soulignent en outre qu'un renforcement durable de la production et de la productivité dans le secteur agricole est l'un des plus importants défis auxquels le monde est confronté aujourd'hui.

The recommendations also underscore that increasing agricultural production and productivity in a sustainable way is one of the most important challenges that the world faces today.


Compte tenu de l’importance de la RD pour l’évolution de la croissance et pour résoudre un grand nombre de problèmes auxquels est confrontée la société d’aujourd’hui, il convient d’intensifier les investissements dans la RD. Les États membres disposent d’une marge de progression considérable pour améliorer la qualité des dépenses publiques en réaffectant les ressources disponibles, et notamment les aides ...[+++]

In view of the importance of RD for future growth and in providing solutions for many of the problems confronting our society today, it is important that investments in RD are intensified. There is considerable scope in the Member States for improving the quality of public expenditure by shifting resources, notably state aid, to more productive use and by closer co-ordination between Member States to avoid costly duplication of eff ...[+++]


Nous devons les aider à acquérir la confiance et les compétences nécessaires pour pouvoir s'attaquer aux problèmes graves auxquels le monde est confronté aujourd'hui.

We must help equip them with the skills and confidence to tackle the serious problems facing the world today.


Je suis entièrement d’accord sur le fait que les changements climatiques constituent l’un des problèmes les plus graves auxquels le monde est confronté aujourd’hui.

I absolutely agree that climate change is one of the most serious, if not the most serious problem, which the world is facing today.


Les défis auxquels le monde est confronté aujourd'hui ne sont pas plus déconcertants qu'en 1945.

The challenges facing us in the world today are no less daunting than in 1945.


Le rapport souligne l'importance des recherches comparatives et de l'échange d'expériences au niveau international et, d'après ses auteurs, une telle collaboration transnationale pourrait servir de base solide à une action de l'UE visant à atténuer les problèmes auxquels les immigrés sont confrontés aujourd' ...[+++]

The report emphasises the importance of comparative research and international exchange of experience, and suggests that similar transnational collaboration could serve as an important blue print for EU-wide action to alleviate the problems that migrants face today.


Les chefs d'État et de gouvernement confirment leur conviction selon laquelle le multilatéralisme constitue la meilleure voie pour traiter les problèmes et relever les défis auxquels le monde est confronté aujourd'hui.

The fact that heads of state and government from both regions confirm their conviction that multilateralism is the best way to handle the problems and challenges that face the world today.


Il est très important que les pays candidats se joignent au programme le plus rapidement possible, de manière à être pleinement associés à l'élaboration des actions qui les aideront à lutter contre les principaux problèmes auxquels ils sont confrontés dans le domaine de la santé [12]. En ...[+++]

It is very important that the applicant countries join the programme as soon as possible so that they are fully involved in the development of the actions which will support them in tackling the major health problems they face. [12] Moreover, in the period before the programme comes into effect, there will be continuing contact with the applicant countries to ensure that as far as possible the Community's broad health strategy reflects their needs and concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des plus importants problèmes auxquels le monde soit confronté aujourd ->

Date index: 2021-02-13
w