Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Hollande
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PED
PNI
PTOM des Pays-Bas
Pays Nouvellement Industrialises
Pays australasien
Pays côtiers du Pacifique
Pays d'exportation
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de la région du Pacifique
Pays de nouvelle industrialisation
Pays de provenance
Pays du Sud
Pays du bassin du Pacifique
Pays du littoral du Pacifique
Pays développé
Pays en bordure du Pacifique
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pays exportateur
Pays expéditeur
Pays industrialisé
Pays peu développé
Pays riche
Pays riverains du Pacifique
Pays sous-développé
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Tristement
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Traduction de «des pays tristement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands [ Holland | Kingdom of the Netherlands ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands OCT [ Overseas countries of the Kingdom of the Netherlands ]


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

new industrial countries | newly industrialised countries | newly industrializing countries | NIC [Abbr.] | NICs [Abbr.]


pays de provenance | pays d'exportation | pays expéditeur | pays exportateur

exporting country


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


pays côtiers du Pacifique [ pays du bassin du Pacifique | pays riverains du Pacifique | pays de la région du Pacifique | pays en bordure du Pacifique | pays du littoral du Pacifique | pays côtiers du Pacifique ]

Pacific Rim Countries


pays en développement [ PED | pays du Sud | pays en voie de développement | pays peu développé | pays sous-développé ]

developing country [ less developed country | less advanced country | underdeveloped country ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que des signes alarmants donnent à penser que des violations graves des normes et libertés démocratiques en Ukraine ont été commises et que de telles violations réduisent encore les probabilités de surmonter la situation socio‑économique tendue et les hostilités politiques dans le pays; que parmi ces violations figurent la dissolution du groupe parlementaire du parti communiste d'Ukraine et le procès intenté afin d'obtenir l'interdiction de ce parti, ainsi qu'une nouvelle législation dite de lutte contre le terrorisme, qui va à l'encontre des obligations de l'Ukraine en tant que m ...[+++]

D. whereas there are worrying signs of serious violations of democratic rules and freedoms in Ukraine, which are further aggravating the chances of overcoming the tense socio-economic situation and political hostilities in the country, such as the dissolution of the parliamentary group of the Communist Party of Ukraine, the trial which is intended to lead to the prohibition of that party, and a new law which allows the authorities to prohibit or restrict television and radio broadcasting, to restrict or terminate media activities, including on the internet, to restrict or prohibit the production or distribution of printed materials and to restrict or terminate telecommunication services and the use of public telecommunications networks – ne ...[+++]


Ce mégaprojet de loi budgétaire désormais tristement célèbre suscite l'indignation d'un bout à l'autre du pays, et les observations de la députée de Saanich—Gulf Islands reflètent certainement les craintes exprimées par les Canadiens.

This now infamous budget megabill has caused outrage from one end of the country to the other and the remarks of the hon. member for Saanich—Gulf Islands certainly mirror the concerns expressed by Canadians.


À cette sous-dotation tristement célèbre s’ajoute un blocage des crédits pour certains pays qui pourraient bénéficier de l’instrument pour les pays industrialisés (IPI+), mais - je termine, Monsieur le Président - qui ne peuvent pas en profiter parce que le problème concernant la base juridique de cet instrument n’a toujours pas été résolu.

As well as that infamous underfunding there is a deadlock of funds for countries that could benefit from the Industrialised Countries Instrument (ICI+) but – and I shall finish now, Mr President – are unable to do so because there is no solution to the problem of the legal basis for this instrument.


Pensez-y, ils peuvent les conserver pendant 40 ans et, je suppose, les utiliser contre une personne, en ajoutant possiblement le nom de celle-ci sur leur tristement célèbre liste d'interdiction de vol. Les renseignements peuvent être transmis au service de sécurité d'un tiers pays sans que l'autre signataire de l'accord n'y consente ou n'en soit avisé.

Get this: It can keep that information for 40 years and, I suppose, use it against someone, possibly put the person's name on its infamous do-not-fly list. The information may be forwarded to the security services of a third nation without the consent or notification of the other signatory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières années, la Commission des droits de l’homme des Nations unies est malheureusement devenue un symbole de l’indolence de cette organisation, un Club des anciens, où des pays tristement célèbres pour leurs violations des droits de l’homme, par exemple la Chine, le Soudan, le Zimbabwe ou la Russie, pouvaient se rencontrer.

The UN Human Rights Commission has, over the last few years, unfortunately become a symbol of the indolence of this organisation. It was an Old Boys’ Club, where countries notorious for human rights abuses such as China, Sudan, Zimbabwe or Russia could meet.


Nous étions respectés en tant que pays jusqu'à ce que nous devenions tristement célèbres à cause de cette histoire.

We used to be respected as a country.


Eh bien, supposez que vous effectuiez un certain nombre de déplacements en Thaïlande, pays tristement réputé pour la prostitution juvénile.

Well, it means that, for instance, suppose you take a certain number of trips to a country such as Thailand, which apparently has a flourishing child sex trade.


Le pourcentage de la population analphabète - il nous en a déjà été touché un mot ici - est tristement élevé dans de nombreux pays, surtout en Afrique.

As is set out in this report, the proportion of people who are illiterate is depressingly high in many countries, particularly in Africa, where there are few opportunities, especially in sparsely-populated areas.


Nous demandons au commissaire de nous proposer une nouvelle politique commune de la pêche qui soit essentiellement prospective et non plus tristement palliative car nous croyons que la pêche dans tous nos pays maritimes est au cœur du développement des régions côtières. Nous croyons en l'avenir de la pêche.

We call upon the Commissioner to propose to us a new common fisheries policy, which is essentially forward-looking and no longer a pitiful stopgap measure, because we believe that fishing activities in all our maritime States lies at the heart of the development of coastal regions. We believe in the future of the fishing industry.


Il suffirait qu'un des criminels les plus tristement célèbres de notre pays, un Olson, un Bernardo ou une Homolka conclue une entente avec un producteur de télévision pour imaginer facilement les problèmes à venir.

The problems can be easily foreseen, if one of the most notorious criminals of our country, such as Olson, Bernardo or Homolka, were to reach an agreement with a television producer, for instance.


w