Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pays tiers seront dûment » (Français → Anglais) :

* un meilleur dialogue avec les pays tiers: tous les pays tiers seront couverts par le nouvel ensemble simplifié d'instruments ciblés, dans un souci de meilleure compréhension et accessibilité.

* Better dialogue with third countries: All countries will be covered by the new and simplified set of targeted instruments, bringing better understanding and readability.


18. Les entreprises de pays tiers seront-elles également tenues de communiquer des informations aux autorités fiscales de l’Union au titre de cette déclaration pays par pays?

18. Will non-EU companies also be obliged to report information to EU tax authorities under this country-by-country reporting?


Les échanges de données avec les pays tiers seront rationalisés, ce qui pourrait avoir une incidence favorable sur la coopération et sur la sécurité intérieure dans l'Union et dans les pays tiers.

Exchanges of data with third countries will become more streamlined which would have a positive impact on the cooperation and on internal security in the EU and in the third countries.


– Coordination transfrontière: le risque de contagion et les retombées potentielles pour d'autres États membres et des pays tiers seront dûment pris en compte dans l'élaboration des mesures visant à la participation du secteur privé.

– Cross-border co-ordination: the risk of contagion and potential spill over effects on other Member States and third countries will be duly taken into account in the design of measures to involve the private sector.


18. considère que les défenseurs des droits de l'homme des pays tiers seront mieux protégés en rendant plus efficace le dialogue relatif aux droits de l'homme; souligne la nécessité d'aborder systématiquement la situation des défenseurs des droits de l'homme dans tous les dialogues politiques et en matière de droits de l'homme, ainsi que dans les négociations commerciales, avec les pays tiers, et plus généralement la situation et l'amélioration du droit à la liberté d'association, dans les pr ...[+++]

18. Considers that human rights defenders in third countries will be better protected by making the EU human rights dialogues more effective; stresses the need to systematically raise the situation of human rights defenders in all political and human rights dialogues and in trade negotiations with third countries, and more generally the situation and the improvement of the right to freedom of association, in national legislations, regulations and practices, reminding partners of the responsibility of States to ensure that all the obligations and rights embodied in the UN Declaration on Human Rights Defenders are included in national law ...[+++]


17. souligne qu'il est nécessaire que FRONTEX, lorsqu'elle coopère avec des pays tiers, tienne dûment compte des avis des États membres qui disposent d'une grande expérience en ce qui concerne les défis posés par l'immigration illégale en rapport avec les pays en question; ajoute que la participation d'un pays tiers à des opérations conjointes menées par des États membres et coordonnées par FRONTEX doit être soumise à l'approbation de l'État membre dans lequel se déroule l'opération;

17. Stresses the need for FRONTEX, in cooperation with third countries, to take due account of the opinions of those Member States which have had the most experience in tackling illegal immigration issues relating to the countries in question; participation by a third country in any joint Member State operation coordinated by FRONTEX must be subject to the approval of the Member State hosting the operation;


17. souligne qu'il est nécessaire que FRONTEX, lorsqu'elle coopère avec des pays tiers, tienne dûment compte des avis des États membres qui disposent d'une grande expérience en ce qui concerne les défis posés par l'immigration illégale en rapport avec les pays en question; ajoute que la participation d'un pays tiers à des opérations conjointes menées par des États membres et coordonnées par FRONTEX doit être soumise à l'approbation de l'État membre dans lequel se déroule l'opération;

17. Stresses the need for FRONTEX, in cooperation with third countries, to take due account of the opinions of those Member States which have had the most experience in tackling illegal immigration issues relating to the countries in question; participation by a third country in any joint Member State operation coordinated by FRONTEX must be subject to the approval of the Member State hosting the operation;


16. souligne qu'il est nécessaire que l'agence FRONTEX, lorsqu'elle coopère avec des pays tiers, tienne dûment compte des avis des États membres qui disposent d'une grande expérience en ce qui concerne les défis posés par l'immigration illégale en rapport avec les pays en question; ajoute que la participation d'un pays tiers à des opérations conjointes menées par des États membres et coordonnées par FRONTEX doit être soumise à l'approbation de l'État dans lequel se déroule l'opération;

16. Stresses the need for FRONTEX, in cooperation with third countries, to take due account of the opinions of those Member States which have had the most experience in tackling the illegal immigration issues relating to the countries in question; participation by a third country in any joint Member State operation coordinated by FRONTEX must be subject to the approval of the Member State hosting the operation;


À cet effet, les pays tiers seront informés, par des moyens appropriés (délégations, comités mixtes, réunions, échanges réguliers dans le cadre des accords de coopération bilatéraux, etc.), des appels à propositions et des actions programmées et mises en œuvre.

For this purpose, via appropriate channels (delegations, joint committees, meetings, regular exchange in the framework of bilateral cooperation agreements, etc.), third countries will be informed of the calls for proposals and actions programmed and implemented.


Les conditions d'admission et de séjour des ressortissants de pays tiers seront rapprochées, sur la base d'une évaluation commune tant de l'évolution économique et démographique au sein de l'Union que de la situation dans les pays d'origine.

The conditions for admission and residence of third-country nationals will be approximated, on the basis of a shared assessment of economic and demographic developments within the Union, as well as of the situation in the countries of origin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays tiers seront dûment ->

Date index: 2021-07-07
w