5. reconnaît le
s progrès accomplis depuis l'adoption des objectifs du Millénaire pour le développement mais déplore que les
cibles définies ne seront pas atteintes en 2015; demande à l'Union européenne et à ses États membres de faire
de ces objectifs la priorité absolue dans leurs politiques internes et leurs
relations avec les pays tiers ...[+++]; souligne que ces objectifs, en particulier l'élimination de la pauvreté, l'accès à l'éducation pour to
us et l'égalité des sexes, ne seront atteints qu'avec le développement de services publics accessibles à tous; se félicite du programme d'action établi en matière d'éducation par les objectifs de développement durable et continue d'insister sur l'importance d'un accès équitable à une éducation de qualité pour les populations les plus vulnérables;
5. Recognises the progress made since the adoption of the MDGs, but deplores the fact that the targets set out will not be met in 2015; calls for the EU and its Member States to make
these goals the top priority in their internal policies and their relations wit
h third countries; stresses that these goals – especially poverty eradication, universal access to education and gender equality – will only be achieved through the development of public services that are accessible to all; welcomes the new education age
...[+++]nda set out in the SDGs, and continues to stress the importance of equitable access to quality education for the most vulnerable populations;