Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des olympiques devrait définitivement respecter " (Frans → Engels) :

Que, de l’avis de la Chambre, la réglementation des valeurs mobilières relève de la compétence exclusive du Québec et des provinces et qu'en conséquence, le gouvernement fédéral devrait définitivement renoncer à l'idée de créer un organisme unique de réglementation des valeurs mobilières à l'échelle du Canada, respectant ainsi la volonté unanime de l'Assemblée nationale du Québec.

That, in the opinion of the House, securities regulation falls under the exclusive jurisdiction of Quebec and the provinces and that, therefore, the federal government should reject, once and for all, the idea of creating a single securities regulator for all of Canada, thereby respecting the unanimous will of the National Assembly of Quebec.


[.] la réglementation des valeurs mobilières relève de la compétence exclusive du Québec et des provinces et qu'en conséquence, le gouvernement fédéral devrait définitivement renoncer à l'idée de créer un organisme unique de réglementation des valeurs mobilières à l'échelle du Canada, respectant ainsi la volonté unanime de l'Assemblée nationale du Québec.

.securities regulation falls under the exclusive jurisdiction of Quebec and the provinces and that, therefore, the federal government should reject, once and for all, the idea of creating a single securities regulator for all of Canada, thereby respecting the unanimous will of the National Assembly of Quebec.


Toutefois, le gouvernement du Canada devrait faire respecter les deux langues officielles dans notre pays, quand il est question d'organiser les Jeux olympiques, d'autant plus qu'il y a deux langues officielles au Canada, alors que d'autres pays n'ont même pas le français.

However, the Government of Canada has a duty to respect the fact that there are two official languages in this country when the Olympic Games are being held here, particularly since we do have two official languages in Canada, whereas other countries do not even have French as a language.


M. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), appuyé par M Desjarlais (Churchill), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait songer à créer des bourses d'études couvrant l'intégralité des frais de scolarité et portant le nom de chacun des athlètes canadiens remportant une médaille d'or aux Jeux olympiques, en commençant par les médaillés des Jeux olympiques d'hiver 1998, afin d'encourager les jeunes athlètes canadiens de talent à terminer leurs études dans des unive ...[+++]

Mr. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), seconded by Mrs. Desjarlais (Churchill), moved, That, in the opinion of this House, the Government should consider establishing full tuition scholarships named after each and every Canadian Gold Medal Olympic athlete starting with the 1998 Winter Olympics to encourage talented young Canadian athletes to complete their education at Canadian universities while continuing to excel in their particular Olympic sport and with the consideration of naming the first of such scholarships after the Sandra Schmirler rink of Regina (Private Members' Business M-374) Debate arose thereon.


Une famille, une association ou une ville, peu importe, qui dans notre communauté veut s'approprier du sigle des olympiques devrait définitivement respecter ce que cela veut dire.

Any entity, be it a family, association or city, that wishes to appropriate the Olympic logo in any of our communities should without any doubt uphold the meaning of that logo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des olympiques devrait définitivement respecter ->

Date index: 2022-12-06
w