Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mécanismes pouvant nous " (Frans → Engels) :

Les effets négatifs peuvent se produire directement ou indirectement par des voies d'exposition ou autres mécanismes pouvant comprendre:

Adverse effects may occur directly or indirectly through exposure pathways or other mechanisms which may include:


Nous voulions souligner le fait qu'il était possible d'envisager différemment les lois et les solutions aux problèmes juridiques, ainsi que le coût des diverses solutions et d'autres mécanismes pouvant être employés dans des situations particulières, comme le règlement extrajudiciaire des différends.

We wanted to highlight the fact that there was the possibility of looking at laws and remedies to legal problems in different ways, as well as the notion of looking at the issue of the economy of different alternatives and looking at alternatives to particular situations such as alternative dispute resolution.


Pour que nous puissions nous concentrer sur les questions prioritaires, nous avons retiré, au cours des deux dernières années, 90 propositions législatives qui ne progressaient pas, nous avons abrogé 32 actes obsolètes et recensé 103 domaines pouvant faire l'objet d'une simplification réglementaire.

To allow us to focus on priority issues, we have withdrawn 90 proposed laws over the past two years that were not advancing in the legislative process, we have repealed 32 outdated laws and we have identified 103 areas for regulatory simplification.


C'est une priorité que nous n'avons pas manqué de mettre de l'avant. Nous examinons les possibilités de constitution de capital de risque et les autres mécanismes pouvant contribuer à l'amélioration de notre niveau de vie grâce à la propriété intellectuelle issue de nos universités et de nos collèges.

It's something we are discussing in terms of venture capitalization and other mechanisms to translate intellectual property from the university or college environment into our standard of living.


Je me demande s'il y a des mécanismes pouvant nous assurer que ce type d'agissement ne continue pas.

I'm wondering if there's some mechanism to ensure that this type of activity doesn't continue.


J'aimerais bien disposer d'un rapport prébudgétaire à venir ou de tout autre mécanisme pouvant nous permettre d'apporter ce changement, mais je ne veux pas, dans le contexte législatif très précaire au sein duquel nous évoluons actuellement, mettre en péril un projet de loi si important pour l'industrie minière qui en tirera un avantage net (1300) La présidente: Merci.

I would be delighted to have a pre-budget report of any future budget and any other way a change could be made to this, but I'm not willing to jeopardize the bill that's very important for the mining industry and will have a net gain for the mining industry in the very precarious legislative position we're in at this moment (1300) The Chair: Thank you.


Les effets négatifs peuvent se produire directement ou indirectement, par des mécanismes pouvant comprendre:

Adverse effects may occur directly or indirectly through mechanisms which may include:


Les effets négatifs peuvent se produire directement ou indirectement, par des mécanismes pouvant comprendre:

Adverse effects may occur directly or indirectly through mechanisms which may include:


1. Il est institué un mécanisme communautaire (ci-après dénommé "mécanisme") visant à favoriser une coopération renforcée entre la Communauté et les États membres lors d'interventions de secours relevant de la protection civile dans les cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir et pouvant nécessiter une réaction d' ...[+++]

1. A Community mechanism to facilitate reinforced cooperation between the Community and the Member States in civil protection assistance intervention in the event of major emergencies, or the imminent threat thereof, which may require urgent response action is hereby established (hereinafter "the mechanism").


Je félicite aussi la députée de Brampton d'avoir essayé d'aller au-delà des généralités en prévoyant un mécanisme pouvant nous permettre d'incarcérer les pédophiles dangereux.

I also commend the member for Brampton for attempting to go beyond generalities by imposing a mechanism that might increase our power to incarcerate dangerous pedophiles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mécanismes pouvant nous ->

Date index: 2023-03-08
w