Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des montants alloués seront directement " (Frans → Engels) :

Soixante pour cent des montants alloués seront directement utilisés pour le démantèlement des installations de la centrale nucléaire de Kozloduy, tandis que les 40 % restants seront affectés à l’amélioration de l’efficacité énergétique et à la réduction des émissions de dioxyde de carbone en Bulgarie.

Sixty per cent of the resources allocated will be used directly for decommissioning the facilities at the Kozloduy Nuclear Power Plant, while the remaining 40% will be used for improving energy efficiency and cutting carbon dioxide emissions in Bulgaria.


Des programmes de travail annuels, qui mettent en œuvre les programmes pluriannuels, seront adoptés par la procédure de comité et contiendront des éléments non essentiels tels qu'une description des actions et le montant alloué à chaque action.

Annual work programmes implementing the multiannual programmes will be adopted by means of the committee procedure and will contain non-essential elements such as a description of the actions and the amount allocated to each action.


Les subventions seront versées à compter du 1er juin 2013 et il est très probable que tout le montant alloué sera dépensé.

Compensations will be paid starting from 1 June 2013 and most probably the whole planned amount will be disbursed.


Il a été décidé que les montants alloués pour le moment à ces objectifs seraient modestes, mais ils constituent sans aucun doute un pas dans la bonne direction.

It was decided for the moment to allocate small amounts to these objectives, but it is without doubt a step in the right direction.


Outre le retard encouru dans l’activation de cette assistance financière de l’UE, un retard dont la cause doit être recherchée, l’un des points les plus frappants est le niveau dérisoire du montant alloué par rapport à l’estimation des pertes directement subies.

Apart from the delay in activating this EU financial assistance, the cause of which must be investigated, one of the most striking points is the paltry amount in relation to the estimated losses directly sustained.


Considérant que nous sommes aujourd'hui le 20 mars et qu'il reste 11 jours dans le mois, peut-on se dire qu'il y aura des montants alloués qui ne seront pas dépensés et qui pourraient être alloués, réalloués, réaffectés à ceux qui en ont le plus besoin actuellement.

Given that today is March 20 and there are only 11 days remaining this month, can we agree that some allocated funds will not be spent and could be allocated, reallocated or transferred to those who currently most need them?


Les montants alloués par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole ne seront pas suffisants pour financer le développement de l’infrastructure et des investissements, et il conviendrait donc que le financement du développement soit mis à la disposition des OP.

The European Agricultural Guidance and Guarantee Fund allocations would not sufficiently finance infrastructure and investment development, therefore, rural development funding should be made available to PO’s.


Ce programme relève de l'objectif 2 et de la période transitoire: le montant alloué des fonds structurels est 199,3 millions d'euros et du Feoga G de 27,7 millions d'euros pour un total de 227 millions d'euros de ressources communautaires qui seront consacrés à la reconversion industrielle et agricole de la région.

This programme falls under Objective 2 and the transitional period: the amount allocated from the Structural Funds is 199.3 million euros and from the EAGGF Guarantee Section 27.7 million euros, making a total of 227 million euros of Community assistance which will be used for agricultural and industrial conversion in the region.


En fait, les montants alloués pour l'exercice financier 1994-1995 seront presque deux fois plus importants que ceux accordés lors du dernier exercice financier complet avant l'annulation du programme en 1992 (1735) Nous devons aussi tenir compte du fait que le montant de 35 000 $ réservé à chaque cause ne représente qu'une infime portion du coût total de chaque cause dans le cadre du système judiciaire global.

The amount allocated for the next fiscal year, 1994-95, will be almost double what was provided in the last full fiscal year before its cancellation in 1992 (1735 ) We must also take into consideration that the $35,000 available per case represents only a small portion of the entire cost that each case represents in the entire judicial system.


Pour 1993 et 1994, les montants alloués au programme seront respectivement de 261 et 117 millions d'Ecus.

For 1993 and 1994, the amounts allocated for the programme will be ECU 261 and 117 million respectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des montants alloués seront directement ->

Date index: 2022-12-04
w