En fait, les montants alloués pour l'exercice financier 1994-1995 seront presque deux fois plus importants que ceux accordés lors du dernier exercice financier complet avant l'annulation du programme en 1992 (1735) Nous devons aussi tenir compte du fait que le montant de 35 000 $ réservé à chaque cause ne représente qu'une infime portion du coût total de chaque cause dans le cadre du système judiciaire global.
The amount allocated for the next fiscal year, 1994-95, will be almost double what was provided in the last full fiscal year before its cancellation in 1992 (1735 ) We must also take into consideration that the $35,000 available per case represents only a small portion of the entire cost that each case represents in the entire judicial system.