Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apte à être utilisé dans une armée de milice
Camp séparatiste
Compréhensible pour des non-initiés
Détachements spéciaux de la milice
Indépendantiste
Milice spéciale
Mouvement autonomiste
Mouvement indépendantiste
Mouvement séparatiste
OMON
Parlement de milice
Région séparatiste
Soldat de milice
Séparatiste
Terrorisme séparatiste

Traduction de «des milices séparatistes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]

autonomous movement [ separatist movement ]


région séparatiste

breakaway region | separatist region




camp séparatiste

separatist forces [ separatist camp ]




détachements spéciaux de la milice | OMON [Abbr.]

Special Purpose Militia Detachment | OMON [Abbr.]






apte à être utilisé dans une armée de milice (1) | compréhensible pour des non-initiés (2)

suitability for use in a militia army


parlement de milice

part-time parliament | militia parliament | semi-professional parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez-le-feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un «régime de silence», le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices ...[+++]

D. whereas the ceasefire of 5 September 2014 has been violated by the separatists and Russian forces on a daily basis; whereas since 9 December 2014, thanks to the initiative of President Poroshenko calling for a ‘silence regime’, the number of violations has been dramatically reduced; whereas, however, the main points of the 19 September 2014 memorandum have not been implemented by the Russian-backed separatists; whereas, according to credible sources, Russia continues to support the separatist militias through a steady flow of m ...[+++]


D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez-le-feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un «régime de silence», le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices ...[+++]

D. whereas the ceasefire of 5 September 2014 has been violated by the separatists and Russian forces on a daily basis; whereas since 9 December 2014, thanks to the initiative of President Poroshenko calling for a ‘silence regime’, the number of violations has been dramatically reduced; whereas, however, the main points of the 19 September 2014 memorandum have not been implemented by the Russian-backed separatists; whereas, according to credible sources, Russia continues to support the separatist militias through a steady flow of m ...[+++]


D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez‑le‑feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un "régime de silence", le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices ...[+++]

D. whereas the ceasefire of 5 September 2014 has been violated by the separatists and Russian forces on a daily basis; whereas since 9 December 2014, thanks to the initiative of President Poroshenko calling for a ‘silence regime’, the number of violations has been dramatically reduced; whereas, however, the main points of the 19 September memorandum have not been implemented by the Russian-backed separatists; whereas, according to credible sources, Russia continues to support the separatist militias through a steady flow of militar ...[+++]


E. considérant que, le 5 septembre 2014, le groupe de contact trilatéral a convenu d'un cessez-le-feu, qui est entré en vigueur le jour même; que, depuis cette date, le cessez‑le‑feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que la Russie continue d'apporter un soutien aux milices séparatistes en leur fournissant continûment armes, munitions, véhicules blindés, matériel et mercenaires, sans oublier d ...[+++]

E. whereas on 5 September 2014 the Trilateral Contact Group agreed on a ceasefire, which entered into force on the same day; whereas since then the ceasefire regime has been violated by the separatists and Russian forces on a daily basis; whereas Russia continues to support the separatist militias through the provision of a steady flow of weapons, ammunition, armoured vehicles, equipment and mercenaries, as well as of regular Russian units, including main battle tanks, sophisticated anti-aircraft systems and artillery;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la Russie a renforcé son soutien militaire et logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire dans les régions orientales de l'Ukraine; que des sources dignes de foi font état de 6 à 8 000 ...[+++]

E. whereas Russia has increased its military and logistical support for the separatist militias through a steady flow of weapons, ammunitions, armoured vehicles and equipment, as well as mercenaries and soldiers in disguise, in spite of the calls from the EU to make every effort to de-escalate the situation; whereas since the beginning of the crisis the Russian Federation has amassed troops and military hardware in the territory of eastern Ukraine; whereas according to credible sources there are from 6 000 to 8 000 Russian troops stationed on the territory of Ukraine;


Enfin, tandis que les Tchétchènes ont combattu avec les troupes des séparatistes abkhazes, (épaulés par une brigade arménienne, et des " mercenaires" cosaques) ils ont parallèlement monté, avec les " Mechédrionni" (milices du seigneur de la guerre géorgien Jaba Josseliani qui combattaient les séparatistes abkhazes), un réseau de vente international de drogues et d'armes " volées" des casernes du Caucase.

Lastly, whereas the Chechens fought with groups of Abkhazi separatists (supported by an Armenian brigade and Cossack " mercenaries" ), they also established an international sales ring for drugs and weapons " stolen" from the depots of the Caucasus.


Milice d'auto-défense de Lougansk, responsable de l'entraînement des séparatistes qui combattent les forces gouvernementales ukrainiennes dans l'est de l'Ukraine, menaçant ainsi la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine.

Self-defence militia of Lugansk, responsible for training separatists to fight against the Ukrainian government forces in Eastern Ukraine, thus threatening the stability or security of Ukraine.


Milice d'auto-défense de Lougansk, responsable de l'entraînement des séparatistes qui combattent les forces gouvernementales ukrainiennes dans l'est de l'Ukraine, menaçant ainsi la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine.

Self-defence militia of Lugansk, responsible for training separatists to fight against the Ukrainian government forces in Eastern Ukraine, thus threatening the stability or security of Ukraine.


Les terroristes, qu'il s'agisse des fondamentalistes islamiques, des séparatistes basques, des groupes paramilitaires irlandais, des milices extrémistes américaines, et j'en passe, rejettent la voie démocratique pacifique en faveur de la violence, de la peur et du chaos.

Terrorists, whether Islamic fundamentalists, Basque separatists, Irish paramilitary groups, or extremist American militias, to name only a few, reject the peaceful democratic route for change in favour of violence, fear and chaos.


Des milices «séparatistes» y ont usurpé l'autonomie et ont établi un pouvoir local.

Separatist" militias have usurped autonomy and have established local power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des milices séparatistes ->

Date index: 2021-08-04
w