Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apte à être utilisé dans une armée de milice
Compréhensible pour des non-initiés
Départ des milices de la capitale
Détachements spéciaux de la milice
Loi concernant la milice et la défense du Canada
Milice agricole
Milice de l'Armée
Milice de l'Armée canadienne
Milice spéciale
OMON
Parlement de milice
Soldat de milice
Soldats de milice agricole

Traduction de «des milices janjawides » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détachements spéciaux de la milice | OMON [Abbr.]

Special Purpose Militia Detachment | OMON [Abbr.]


départ des milices de la capitale

withdrawal of militias from the capital




soldats de milice agricole [ milice agricole ]

soldiers of the soil


Milice de l'Armée canadienne [ Milice de l'Armée ]

Canadian Army Militia [ CAM | Army Militia ]


Loi concernant la milice et la défense du Canada [ Acte concernant la Milice et la Défense de la Puissance du Canada ]

Act respecting the Militia and Defence of Canada [ An Act respecting the Militia and Defence of the Dominion of Canada ]


parlement de milice

part-time parliament | militia parliament | semi-professional parliament


apte à être utilisé dans une armée de milice (1) | compréhensible pour des non-initiés (2)

suitability for use in a militia army


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. considérant que la Cour pénale internationale a délivré deux mandats d'arrêt à l'encontre du Président el-Béchir, l'accusant d'être responsable de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'actes de génocide commis par les forces soudanaises et leurs alliés de la milice janjawid au Darfour, Soudan;

R. whereas the International Criminal Court has issued two arrest warrants against President al-Bashir, accusing him of responsibility for war crimes, crimes against humanity and acts of genocide committed by Sudanese forces and their allied Janjaweed militia in Darfur, Sudan;


N. considérant que la Cour pénale internationale a délivré deux mandats d'arrêt à l'encontre du Président el-Béchir, l'accusant d'être responsable de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'actes de génocide commis par les forces soudanaises et leurs alliés de la milice janjawid au Darfour, Soudan;

N. whereas the International Criminal Court has issued two arrest warrants against President al-Bashir, accusing him of responsibility for war crimes, crimes against humanity and acts of genocide committed by Sudanese forces and their allied Janjaweed militia in Darfur, Sudan;


H. considérant que, en avril 2007, la CPI a délivré deux mandats d'arrêt à l'encontre d'Ahmed Haroun, ancien ministre de l'Intérieur du Soudan, et d'Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman, également connu sous le nom de "Ali Kosheib", ancien dirigeant des milices janjawid, pour 51 chefs d'accusation de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité,

H. whereas in April 2007 the ICC issued two arrest warrants against Sudan's former Minister of the Interior Ahmad Harun and former Janjaweed militia leader Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman, also known as "Ali Kushayb", on 51 counts of alleged war crimes and crimes against humanity,


B. préoccupé par la situation en matière de sécurité dans l'est du Tchad, qui s'est détériorée depuis 2006, en raison d'affrontements entre les forces de sécurité tchadiennes et les rebelles tchadiens, et des incursions des milices Janjawids et de groupes armés en provenance du Soudan, sans oublier les actes de banditisme et les attentats dont sont victimes les organisations humanitaires,

B. preoccupied by the security situation in the eastern part of Chad, which has deteriorated since 2006 as a result of clashes between Chadian security forces and Chadian rebels, and incursions of Janjaweed militias and armed groups from Sudan, to which banditry and attacks on humanitarian organisations must be added,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. déplore le soutien apporté par le gouvernement soudanais aux milices Janjawid et le fait qu'il ait bombardé la région du Darfour, ce qui constitue incontestablement une violation flagrante de l'accord de paix au Darfour;

4. Deplores the Sudanese Government's support for the Janjaweed militia and its bombing of the Darfur region, amounting to a clear and flagrant breach of the Darfur Peace Agreement;


Elle s'associe au Conseil de sécurité pour déplorer les récentes violations du cessez-le-feu et souligne qu'il importe de mettre fin d'urgence au climat d'impunité qui règne au Darfour en traduisant en justice les responsables de ces violations, notamment les membres des Forces de défense populaires et des milices Janjawids.

The European Union joins the Security Council in deploring the recent cease fire violations and stresses the urgency of ending the climate of impunity in Darfur by bringing to justice those responsible, including members of the popular defence forces and Janjaweed militia.


Nous condamnons fermement les violations des droits de l'homme qui ont été commises dans cette région, notamment par les milices Janjawid. Nous engageons à nouveau le gouvernement soudanais à mettre fin immédiatement aux violences perpétrées par les milices Janjawid, à assurer la protection et la sécurité des civils et des travailleurs humanitaires, à désarmer les milices et à garantir aux organisations humanitaires un accès sans restrictions et sans entraves au Darfour.

We reiterate our call on the Government of Sudan to immediately stop the violence perpetrated by the Jingaweit, ensure the protection and security of civilians and humanitarian workers, disarm the militias and allow full and unimpeded access by humanitarian groups to Darfur.


mettre en œuvre les accords de N'Djamena et d'Addis-Abeba; assurer un accès libre, immédiat et sûr de l'aide humanitaire et lever tous les obstacles qui subsistent aux niveaux central et local, y compris en ce qui concerne la délivrance de visas; assurer la liberté d'accès et de mouvement et lever tous les autres obstacles logistiques, et garantir la sécurité de la mission d'observation de l'Union africaine et des observateurs du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme; reprendre les négociations et adopter une attitude constructive à l'égard du dialogue politique; désarmer et neutraliser immédiatement et sans condition les milices Janjawid ...[+++] s'abstenir de recourir au rapatriement forcé des personnes déplacées à l'intérieur du pays et des réfugiés; coopérer avec les Nations unies en ce qui concerne la protection des droits de l'homme, notamment les engagements pris à l'occasion de la récente visite du Secrétaire général des Nations unies à Karthoum.

Implementation of the N’djamena and Addis Ababa Agreements; Unhindered, immediate and safe humanitarian access and removal of all remaining obstacles at a central as well as at a local level, including the issuing of visas; Freedom of access and movement and the removal of all other logistical obstacles, as well as security guarantees for the AU observer mission and for the observers of the UN High Commissioner for Human Rights; Resumption of negotiations and a constructive attitude toward political dialogue; Immediate and unconditional disarmament and neutralisation of the Janjaweed militias; Refraining from fo ...[+++]


Il y a un an, la Cour pénale internationale a émis des mandats d'arrêt visant le ministre du gouvernement soudanais Ahmad Harun et le chef des milices janjawides Ali Kushayb, accusés d'avoir planifié et perpétré des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité au Darfour.

One year ago the ICC issued arrest warrants for Sudanese government minister Ahmad Harun and Janjiweed militia leader Ali Kushayb for their planning and perpetration of war crimes and crimes against humanity in Darfur.


Au Darfour, des soldats et des miliciens violent et tuent des civils, avec le soutien coupable du gouvernement soudanais dans le cas des milices janjawids.

In Darfur, soldiers and militia groups rape and kill civilians with, in the case of the Janjaweed, the guilty support of the Sudan government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des milices janjawides ->

Date index: 2021-04-07
w