En fin de compte, le raccourci, entre l'Asie du Nord et l'Europe septentrionale dont tout le monde parle, c'est la route transpolaire; mais, d'ici à ce que cela se concrétise, on n'a d'autre choix que l'itinéraire maritime nordique russe ou le passage du Nord-Est — à l'exclusion du passage canadien du Nord-Ouest.
The shortcut between north Asia and northern Europe, which everybody talks about, is ultimately the polar passage, but between now and when that happens, it's the Russian northern sea route or the Northeast Passage, not the Canadian Northwest Passage.