Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des hôpitaux car elle réduirait " (Frans → Engels) :

La Commission craint que l’opération envisagée ne réduise la concurrence dans l’EEE en ce qui concerne les services de gestion de droits d’auteur fournis à certains éditeurs, car elle réduirait, en substance, le nombre d'acteurs importants du marché de quatre à deux.

The Commission has concerns that the transaction may reduce competition in the EEA for copyright administration services provided to certain publishers since the proposed transaction would essentially reduce the number of meaningful market players from four to two.


En plus d'être sécuritaire, cette mesure serait bénéfique pour l'environnement, car elle réduirait la consommation d'essence.

It would be good for the environment, as it reduces fuel usage, and also good for safety.


11. rappelle les difficultés rencontrées lors des précédents exercices budgétaires au cours desquels les crédits ont été réduits; estime que toute tentative de réduction de crédits pour le titre 11, dont le FEAMP en particulier, est veine et dangereuse car elle compromettrait les objectifs de la PCP, obèrerait la durabilité d'un secteur fragile et réduirait considérablement les efforts réalisés pour la protection et la restauration des habitats marins;

11. Recalls the difficulties encountered in previous financial years when appropriations were reduced; is of the view that any attempt to reduce appropriations under Title 11, in particular the EMFF, would be pointless and risky as such a move would undermine the objectives of the CFP, threaten the sustainability of what is a vulnerable sector and considerably weaken efforts to protect and restore marine habitats;


Cette opération ne serait pas dans l'intérêt des hôpitaux, car elle réduirait leur choix parmi les fournisseurs et pourrait aboutir à une hausse des prix.

This would not be in the interest of hospitals as it would reduce their choice of suppliers and lead to potentially higher prices.


Des questions concernant les hôpitaux britanniques relevant du National Health Service et le transfert du personnel d'un hôpital vers un autre, qui n'ont rien à voir avec l'Union européenne, ne devraient pas figurer parmi les questions parlementaires, car elles coûtent beaucoup d'argent au niveau européen.

Questions about hospitals in the UK under the National Health Service and the moving of staff from one hospital to another, which have nothing to do with the European Union, should not be parliamentary questions costing a lot of money at European level.


Il a été dit aujourd’hui que nous devons chercher une approche qui occasionne le moins possible de bureaucratie. Selon moi, cette approche, cette solution, consiste à rendre les municipalités responsables de la fourniture de services municipaux d’intérêt général et à leur permettre de décider elles-mêmes comment répondre aux exigences de la nouvelle politique des déchets, car non seulement cette approche réduirait la bureaucratie, ma ...[+++]

It was said today that we should seek out an approach that entails the minimum possible bureaucracy; well, my view is that that approach, that solution, would be for the municipalities to be, in future, responsible for the provision of municipal services of general interest, and capable of deciding for themselves how they would meet the demands of the new policy on waste, for not only would it minimise bureaucracy, it would also maximise democracy.


Créer une telle situation au sein de l'OMC serait dès lors contre-productif, car elle renforcerait la polarisation entre les pays développés et les pays en développement et réduirait les chances de l'Union européenne dans ses efforts visant à intégrer aux débats de l'OMC des considérations d'ordre environnemental et social ainsi que des questions telles que celle du bien-être des animaux.

To provoke a WTO case under those circumstances might, therefore, be counterproductive, increasing the polarisation between developing and developed countries and reducing the chances of success of the EU's effort to bring such matters as animal welfare and environmental and social considerations into the WTO discussions.


- (PT) Monsieur le Président, les attaques terroristes abjectes perpétrées par l’UNITA de Savimbi en Angola, d’abord à Caxito, ensuite contre un train, des autobus, des écoles, des hôpitaux, mérite notre plus ferme condamnation, car elles touchent fondamentalement la population civile.

– (PT) Mr President, the appalling terrorist attacks that Mr Savimbi’s UNITA has been carrying out in Angola, first in Caxito, then on a train, and then on cars, schools and hospitals, warrant our sternest condemnation, because they mainly affect the civilian population.


RESPECTE les systèmes nationaux élaborés au fil des générations dans les domaines du droit du travail et du droit social ; considère qu'étant donné les principes de subsidiarité et de proportionnalité, l'uniformisation de l'ensemble des systèmes nationaux par un rapprochement strict des législations est inapproprié car elle réduirait également les chances concurrentielles des régions moins favorisées du point de vue de l'implantation d'entreprises ; 19. SE PRONONCE par contre pour une convergence progressive des ...[+++]

RESPECTS the national systems of labour and social law which have evolved over generations; in the light of the principles of subsidiarity and proportionality, considers unification of national systems in general by means of rigorous approximation of laws an unsuitable direction to follow as it would also reduce the chances of the disadvantaged regions in the competition for location; 19. ADVOCATES instead gradual convergence of systems - with due regard for the economic strength of the Member States - by means of an alignment of national goals; Strengthening social dialogue 20.


L'opération proposée aboutirait à un renforcement de la concentration au sein de différents marchés du verre plat, car elle réduirait à cinq le nombre des principaux fournisseurs de la Communauté.

The proposed operation would lead to further concentration in various markets of the flat glass business by reducing the number of the major Community suppliers to five.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des hôpitaux car elle réduirait ->

Date index: 2024-02-23
w