Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des grands problèmes consistera donc " (Frans → Engels) :

L’un des grands problèmes consistera donc à parvenir à la viabilité financière sans remettre en cause l’adéquation.

A major challenge will therefore be to achieve financial sustainability without jeopardising adequacy.


L'obligation de démontrer le respect des règles lorsque ces biens sont importés dans l'Union ne devrait donc pas leur poser de grands problèmes.

Therefore it is not expected that they will be unduly impacted by an obligation to demonstrate compliance when these goods are imported into the EU.


Trois grands problèmes sont donc relevés du point de vue du consommateur: le système d'étiquetage n'est pas fondé sur une analyse du cycle de vie, il n'y a aucune garantie que les produits qui portent le label FSC viennent réellement de forêts qui ont été certifiées, et des déclarations invérifiables sont faites relativement aux mérites des produits forestiers étiquetés.

Three major problems are identified from this consumer perspective: the labelling scheme is not based on the life cycle analysis, there is no guarantee that products bearing labels actually originate from forests that have been certified, and unverifiable claims are made regarding the merits of labelled forest products.


Je pense que la Commission européenne et donc l'Union européenne, ou l'Union européenne et donc la Commission, devraient s'occuper des grands problèmes de notre époque et ne pas se perdre dans les détails, ne pas intervenir dans les faits et gestes quotidiens des citoyens, mais au contraire identifier et traiter les thèmes importants.

It is my belief that the European Commission and hence the European Union or the European Union and hence the Commission should tackle the major problems of our age and should not get bogged down in the minor detail, should not intervene in people’s day-to-day life with dos and don’ts, but should pick out the key issues and deal with those.


Le problème sous-jacent tient au fait que l'AEE n'est pas la seule à intervenir dans des domaines tels que l'évaluation ex-ante et ex-post des politiques, et il est donc nécessaire d'assurer une plus grande coordination, en particulier avec la Commission.

The underlying issue is that EEA is not the sole actor in areas such as policy assessment and policy evaluation and consequently a stronger degree of co-ordination must be developed, particularly with the Commission.


Il semble donc que le seul grand problème lié au Régime d'accession à la propriété, c'est que le montant admissible de 20 000 $ prévu dans la Loi de l'impôt sur le revenu n'a pas augmenté depuis sa création.

Thus, it seems that the only major problem with the home buyers' plan is that the $20,000 allowable amount is set in the Income Tax Act and therefore has not increased since it was first created.


Les États membres, les régions et les collectivités locales peuvent donc ressentir le besoin de réfléchir à la coordination et à la distribution des compétences nécessaires pour faire face aux grands problèmes environnementaux urbains, en particulier entre municipalités voisines et différents niveaux d'administration.

Member States, the regions and the local authorities may therefore need to reflect on the co-ordination and the distribution of competencies necessary to address the major urban environmental issues, in particular between neighbouring authorities and between different levels.


Les États membres, les régions et les collectivités locales peuvent donc ressentir le besoin de réfléchir à la coordination et à la distribution des compétences nécessaires pour faire face aux grands problèmes environnementaux urbains, en particulier entre municipalités voisines et différents niveaux d'administration.

Member States, the regions and the local authorities may therefore need to reflect on the co-ordination and the distribution of competencies necessary to address the major urban environmental issues, in particular between neighbouring authorities and between different levels.


La majeure partie des grands problèmes qu'il connaît sont davantage liés à la pauvreté et donc à une déficience des revenus qu'à la disponibilité des produits alimentaires.

Many the major problems are much more related to poverty and therefore to income deficit of the population than to food availability in the country.


Parmi les grands problèmes il y aura donc l'insertion compétitive du système économique latino-américain dans l'économie internationale.

One of the major issues to be faced would therefore be for the Latin American economic system to take its place in the international economy in competitive terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des grands problèmes consistera donc ->

Date index: 2024-12-23
w