Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gens pourraient envisager » (Français → Anglais) :

Le profit que les gens pourraient tirer des technologies numériques, en tant que citoyens, consommateurs ou travailleurs, est amoindri par des problèmes de confidentialité et de sécurité, un manque d'accès internet, de fonctionnalité, de compétences adéquates ou d'accessibilité.

People’s enjoyment of digital technologies, be it as citizens, consumers or workers, is marred by privacy and security concerns, by insufficient internet access, insufficient usability, by lack of relevant skills or by lack of accessibility for all.


Mme Harper : Je crois que les gens pourraient envisager une telle stratégie.

Ms. Harper: I think people might envision such a strategy.


C'est une chose que les gens pourraient envisager pour ne pas avoir froid le 1er janvier 2000.

It's something people may want to consider so they're not cold on January 1, 2000.


Les États membres qui ne possèdent pas encore de BND pourraient envisager d'en créer une.

Member States that do not yet have an NPB may consider setting one up.


Le sénateur Day : Pour en terminer avec votre observation sur les élèves du CMR qui pourraient acquérir de l'expérience dans d'autres organismes gouvernementaux, avez-vous envisagé de former également au collège des gens qui envisagent de faire carrière dans la fonction publique, au ministère des Affaires étrangères ou dans d'autres ministères gouvernementaux?

Senator Day: To finish off on your point with respect to RMC students getting other experience in other government agencies, have you contemplated people who are contemplating the public service — the Department of Foreign Affairs and other government departments — during their formal education at RMC as well?


Chose plus importante pour ce qui est de la santé future de notre industrie, c'est une barrière systémique et une mesure qui décourage des jeunes gens qui, sinon, pourraient envisager de faire carrière dans cette industrie.

More importantly, and for the future health of our industry, it is a systemic barrier and disincentive to young people, who might otherwise consider this industry as a career path.


envisager de reconnaître les organisations de jeunesse comme l'un des principaux pourvoyeurs de l'apprentissage non formel ou informel conduisant au développement de l'esprit d'entreprise et à l'acquisition de compétences entrepreneuriales; à cet égard, les États membres pourraient envisager de renforcer le soutien qu'ils accordent à ces organisations en leur offrant des services d'orientation et de parrainage ainsi qu'une formation de qualité.

Consider recognising youth organisations as one of the main providers of non-formal and informal learning leading to an entrepreneurial mindset and skills. In this regard, Member States could consider strengthening the support for youth organisations in providing guidance, mentoring and quality training.


Afin de s'assurer que ces procédures de délivrance des autorisations sont menées à bien dans un délai raisonnable, les États membres pourraient envisager de mettre en place plusieurs mesures de garantie, telles que l'approbation tacite, ou prendre des mesures visant à simplifier les procédures de délivrance, entre autres, en réduisant le nombre d'autorisations nécessaires au déploiement de réseaux de communications électroniques ou en exemptant d'autorisation certaines catégories de travaux de ...[+++]

In order to ensure that such permits granting procedures are completed within reasonable deadlines, Member States could consider establishing several safeguards, such as tacit approval, or take measures to simplify granting procedures by, inter alia, reducing the number of permits needed to deploy electronic communications networks or by exempting certain categories of small or standardised civil works from permit granting.


Le profit que les gens pourraient tirer des technologies numériques, en tant que citoyens, consommateurs ou travailleurs, est amoindri par des problèmes de confidentialité et de sécurité, un manque d'accès internet, de fonctionnalité, de compétences adéquates ou d'accessibilité.

People’s enjoyment of digital technologies, be it as citizens, consumers or workers, is marred by privacy and security concerns, by insufficient internet access, insufficient usability, by lack of relevant skills or by lack of accessibility for all.


Si c'est le cas, nous devrions au moins le reconnaître d'emblée. Autrement, nous pourrions aboutir à un système dans lequel chaque fois que nous aurons un gouvernement minoritaire, ce qui pourrait être fréquent à l'avenir, des gens pourraient envisager d'adopter le système collégial suisse, le régime présidentiel américain ou autre. Nous renoncerions alors aux conventions de base de notre Constitution, qui se fondent sur l'hypothèse que le gouvernement est globalement responsable des grandes mesures législatives adoptées dans une session.

If we are, at least we should be up front about acknowledging what we are doing so we do not end up with a system where every time there is a minority government, which could be frequent in the future, where this situation happens, people say, maybe we should adopt the Swiss collegial system, the American presidential system or some other system but the basic conventions of our Constitution, which assumes the government has overall responsible for the major legislative issues during a session, no longer holds true.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des gens pourraient envisager ->

Date index: 2024-05-27
w