Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des gens incroyablement brillants » (Français → Anglais) :

Le Canada a fait ses débuts avec une Constitution rédigée à partir de principes fondamentaux par des gens incroyablement brillants, à mon avis, parce qu'ils avaient compris que les temps changent, que les définitions des choses essentielles pour gouverner évoluent et que les circonstances exigent d'une population qu'elle relève les défis de chaque époque en appliquant les valeurs anciennes avec un esprit pratique.

Canada started with a constitution that was rooted in certain basic principles and was written by some incredibly brilliant people who understood that times would change, the definitions of fundamental things of governance would change and that circumstances would require people to rise to the challenges of each new era by applying old values in practical ways.


On n'a qu'à visiter le dépôt ou à passer du temps dans n'importe quel détachement pour voir à quel point les membres sont des gens incroyablement brillants, braves, courageux et dévoués.

We only have to go to Depot or spend time in any detachment to see how amazingly brilliant, brave, courageous and dedicated the membership is.


Cette couche sous la glace de l'Arctique est incroyablement brillante et distinguer le bruit d'un sous-marin de ce bruit de fond s'est révélé incroyablement difficile.

The underside of the Arctic ice is incredibly noisy, and the ability to pick out the sound of a submarine from the background noise of the Arctic ice is found to be incredibly difficult.


C'est un projet incroyablement brillant, et j'apprécie vraiment que la ministre le finance.

It is an incredibly smart project, and I am very grateful that the minister is funding it through her department.


Cela étant, dans la société humaniste et bienveillante qui est la nôtre, nous avons aussi besoin des gens moyennement brillants et des plus médiocres.

However, in a humanistic, caring society we also need the ‘not-so-brilliant’ as well as the poor achievers.


Le programme spécifique Personnel encouragera les gens à entamer et mener une carrière scientifique, incitera les chercheurs à rester en Europe et y attirera les cerveaux les plus brillants. Les activités tirent parti de la longue et fructueuse expérience acquise au titre des actions Marie Curie pour répondre aux besoins de formation, de mobilité et d'évolution de carrière des chercheurs.

The activities build on the long and successful experience of the Marie Curie actions in responding to researchers' needs for training, mobility, and career development.


Vous avez dit vous-même aujourd’hui - au cours de cette allocution incroyablement arrogante - que l’ensemble du processus d’intégration se poursuivra en dépit de ce que pensent les gens.

You said yourself today – in that most incredibly arrogant speech – that the whole process of political integration will continue regardless of what the people say.


Le texte initial tel qu'il a été proposé par la Canadian Coalisation Against Terror a certes été habilement formulé par des gens fort brillants, mais d'autres gens très brillants nous ont aidés à formuler des révisions qui pourraient contribuer à éclaircir certains points.

Even though the original bill put forward by the Canadian Coalition Against Terror was ingenious and quite brilliant, other brilliant people helped us create amendments that we thought would improve the bill and clarify some outstanding issues.


w