Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Au genre créatif
Au genre fluide
Au genre non conforme
Au genre variant
Condition de vie
De genre neutre
De genre variant
Dont le genre n'est pas valorisé socialement
Dont le genre varie
Genre cinématographique
Genre de film
Genre de vie
IEG
IIG
Identité de genre
Ignorant de la dimension de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Indifférent au genre
Indifférent aux sexospécificités
Indépendant dans l'expression du genre
Insensible au genre
Insensible à la dimension de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Marchandise
Mode de vie
Non conforme dans le genre
Non genré
Non sexiste
Objets de genre
Qui ne tient pas compte des sexes
Rythme de vie
Sans discrimination de genre
Sans discrimination sexuelle
Sans distinction de genre
Sans distinction de sexe
Style de vie
également applicable aux hommes et aux femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "des genres regrette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


dont le genre n'est pas valorisé socialement | au genre non conforme | non conforme dans le genre

gender nonconforming


au genre créatif | au genre non conforme | indépendant dans l'expression du genre

gender creative


de genre neutre [ non genré | sans distinction de genre | sans discrimination de genre | non sexiste | sans discrimination sexuelle | sans distinction de sexe | également applicable aux hommes et aux femmes ]

gender-neutral [ ungendered | gender-free | nongendered | non-gendered | without distinction as to sex ]


au genre fluide [ au genre variant | de genre variant | dont le genre varie ]

gender fluid [ gender-fluid | genderfluid ]


qui ne tient pas compte des sexes [ sans distinction de sexe | indifférent aux sexospécificités | ignorant de la dimension de genre | insensible à la dimension de genre | indifférent au genre | insensible au genre ]

gender-blind


marchandise(s) de genre | objets de genre

generic goods | unascertained goods


genre cinématographique | genre de film

cinematographic genre | genre


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. condamne la discrimination contre les Rohingya, qui est exacerbée par le fait que cette communauté n'a pas de statut juridique et par la montée du discours de haine contre les non-bouddhistes; souhaite que soient menées des enquêtes complètes, transparentes et indépendantes sur toutes les allégations de violation des droits de l'homme contre les Rohingya, et considère que les quatre lois adoptées par le parlement en 2015 visant à "protéger la race et la religion" comportent des aspects discriminatoires en ce qui concerne la dimension du genre; regrette que le Haut-Commissariat aux droits de l'homme n'ait toujours pas reçu l'autorisation d'établir ...[+++]

59. Condemns the discrimination against the Rohingya, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status and by the rise of hate speech against non-Buddhists; calls for full, transparent and independent investigations into all reports of human rights violations against the Rohingya and considers that the four laws adopted by the parliament in 2015 aimed at ‘protecting race and religion’ have discriminatory aspects as regards gender; regrets that the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has still not received permission to establish an office in the count ...[+++]


regrette que la Commission ne mette pas suffisamment l’accent sur la dimension de genre de la pauvreté; estime que l’Union doit investir dans les besoins spécifiques des femmes et concevoir des mesures de protection sociale qui ciblent les difficultés rencontrées par les femmes; souligne que l’égalité entre les hommes et les femmes et l’autonomisation des femmes sont essentiels pour atteindre les objectifs internationaux du développement; met en avant le fait que l’habi ...[+++]

Regrets that the Commission does not put enough emphasis on the gender dimension of poverty; believes the EU must invest in the specific needs of women and design social protection packages that address the challenges faced by women; emphasises that gender equality and women’s empowerment (GEWE) are essential to the attainment of international development goals; highlights the fact that the economic and political empowerment of women is not only a driving force for gender equality but is also fundamental to achieving overall economic growth in developi ...[+++]


se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation des petites filles dans l'enseignement primaire (classes 1 à 8) et de la suppression virtuelle du fossé entre les genres dans ce secteur, mais regrette que, dans l'enseignement secondaire, le fossé se soit légèrement creusé; demande instamment au gouvernement turc de tout mettre en œuvre pour combler ce fossé et de prendre d'autres mesures pour permettre la scolarisation de tous les enfants;

Welcomes the fact that the participation of girls in primary education (grades 1-8) has been increasing and that the gender gap in primary education is now virtually closed; considers it regrettable, however, that the gender gap in secondary education has slightly widened, and urges the Turkish government to take all necessary action to diminish this gap and to introduce further measures to ensure that all children attend school;


regrette que le Livre vert n'accorde aucune attention aux questions de genre; estime que les problèmes actuels de niveaux de pension entre les hommes et les femmes sont le résultat des inégalités qui subsistent sur le marché de l'emploi telles que des périodes de chômage, de maladie, de responsabilité familiale, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, la surreprésentation des femmes dans les emplois précaires et les emplois à temps partiel, et les obstacle ...[+++]

Regrets that the Green Paper does not devote enough attention to gender issues; considers that the present adequacy gaps in pensions between men and women are the result of persistent inequalities in the labour market, such as periods of unemployment, sickness, care duties, the pay gap between men and women, the overrepresentation of women in precarious and part-time jobs and barriers to reconciling work and private life; therefore calls on the Commission and Member States to continue their efforts to eradicate these inequalities an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
171. réitère la demande qu'il avait adressée à la Commission dans sa résolution du 3 juillet 2003 sur l'établissement des budgets publics selon la perspective de genre et regrette que le rapport sur la décharge ne lui donne pas la possibilité d'évaluer les incidences du budget du point de vue du genre; regrette l'absence de données budgétaires concernant les crédits alloués à la promotion de l'égalité entre les hommes et les femme ...[+++]

171. Reiterates its request to the Commission made in its resolution of 3 July 2003 on gender budgeting and regrets that the discharge report does not give it the possibility to assess the impact of the budget from a gender perspective; regrets the lack of budgetary data concerning funding allocated to the promotion of gender equality in the context of different budget lines;


171. réitère la demande qu'il avait adressée à la Commission dans sa résolution du 3 juillet 2003 sur l'établissement des budgets publics selon la perspective de genre et regrette que le rapport sur la décharge ne lui donne pas la possibilité d'évaluer les incidences du budget du point de vue du genre; regrette l'absence de données budgétaires concernant les crédits alloués à la promotion de l'égalité entre les hommes et les femme ...[+++]

171. Reiterates its request to the Commission made in its resolution of 3 July 2003 on gender budgeting and regrets that the discharge report does not give it the possibility to assess the impact of the budget from a gender perspective; regrets the lack of budgetary data concerning funding allocated to the promotion of gender equality in the context of different budget lines;


162. réitère la demande qu'il avait adressée à la Commission dans sa résolution du 3 juillet 2003 sur l'établissement des budgets publics selon la perspective de genre et regrette que le rapport sur la décharge sur l'exécution du budget ne lui donne pas la possibilité d'évaluer les incidences du budget du point de vue du genre; regrette l'absence de données budgétaires concernant les crédits alloués à la promotion de l'égalité ent ...[+++]

162. Reiterates its request to the Commission in its resolution of 3 July 2003 on gender budgeting and regrets that the budget discharge report does not give it the possibility to assess the impact of budget from the gender perspective; regrets the lack of budgetary data concerning funding allocated to promotion of gender equality in the context of different budget lines;


3. réitère la demande qu'il avait adressée à la Commission dans sa résolution du 3 juillet 2003 sur le gender budgeting - établissement des budgets publics selon la perspective de genre et regrette que le rapport sur la décharge sur l'exécution du budget ne lui donne pas la possibilité d'évaluer les incidences du budget du point de vue du genre; regrette l'absence de données budgétaires concernant les crédits alloués à la promotio ...[+++]

3. Reiterates its request to the Commission in its resolution of 3 July 2003 on gender budgeting and regrets that the budget discharge report does not give it the possibility to assess the impact of budget from the gender perspective; regrets the lack of budgetary data concerning funding allocated to promotion of gender equality in the context of different budget lines;


accueille favorablement le Livre blanc, très détaillé, de la Commission sur le sport; regrette, toutefois, que la question de genre n'y soit pas adéquatement prise en compte, en particulier en ce qui concerne les inégalités de salaire à performances équivalentes et le fait que les athlètes féminines sont moins bien rémunérées que leurs homologues masculins;

Welcomes the Commission's comprehensive White Paper on Sport; regrets, however, that the gender aspect is not adequately taken into account, especially regarding equal pay for equal value and the fact that female athletes earn less than their male counterparts;


3. regrette que le Livre vert de la Commission n'intègre pas systématiquement la perspective de genre pas plus en termes d'analyse macroéconomique que microéconomique, alors même que cela constituerait un élément essentiel pour permettre des réflexions et définir des actions de vaste ampleur;

3. Regrets that the Commission Green Paper does not systematically incorporate the gender perspective at either the macro or micro level of analysis, although this is essential to develop comprehensive reflections and actions;


w