Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des fonctions identiques soient réglementées " (Frans → Engels) :

M. Taylor: Nous avons notamment aimé la suggestion voulant que les organisations soient réglementées en fonction de leur taille et de leurs activités.

Mr. Taylor: One of the things that we were very happy to see was the suggestion that organizations be regulated according to their size and the business that they carry out.


Le respect mutuel vient de la collaboration dans un but commun, idéalement en fonction d'une norme commune et, dans toute la mesure du possible, accompagnée d'un barème de rémunération commun et d'un ensemble commun d'avantages sociaux— sans que les avantages sociaux et la rémunération soient nécessairement identiques pour les réservistes et les membres de la Force régulière.

That mutual respect, though, comes from working together to a common goal, as much as possible to a common standard, and as much as possible with a common set of compensations and benefits in place—not that the benefits and compensations will be identical for reservists and regular.


Votre rapporteur pour avis est favorable à la proposition de la Commission pour ce qui concerne l'inclusion des quotas d'émission dans le cadre de lutte contre les abus de marché, afin que toutes les activités de négociation organisées soient menées sur des plates-formes de négociation réglementées, avec des exigences quasiment identiques en matière de transparence, d'o ...[+++]

The Rapporteur for opinion supports the Commission proposal for what concerns the inclusion of emission allowances into the market abuse framework, to ensure that all organised trading is conducted on regulated trading venues, with nearly identical requirements of transparency, organisation and market surveillance.


En principe, il est opportun que des fonctions identiques soient réglementées de la même manière. Mais il faut aussi reconnaître que, en général, les entreprises d'investissement qui gèrent des systèmes de négociation électroniques n'ont pas suscité de préoccupations quant à l'intégrité du marché.

In principle it is right that similar functionality should be regulated in a similar way, but it should also be recognised that investment firms operating electronic trading systems have generally not given rise to market integrity concerns.


18. suggère que des considérations identiques quant à la garantie de traitement différencié et de viabilité de la poursuite de l'activité dans les régions ultrapériphériques, soient maintenues pour les secteurs du lait et des fruits et légumes, en fonction de leurs spécificités;

18. Suggests that identical concerns regarding guaranteeing differentiated treatment and the continued viability of the industry in the outermost regions should apply to the milk and fruit and vegetable sectors, subject to their respective specific conditions;


18. suggère que des considérations identiques quant à la garantie de traitement différencié et de viabilité de la poursuite de l'activité dans les régions ultrapériphériques, soient maintenues pour les secteurs du lait et des fruits et légumes, en fonction de leurs spécificités;

18. Suggests that identical concerns regarding guaranteeing differentiated treatment and the continued viability of the industry in the outermost regions should apply to the milk and fruit and vegetable sectors, subject to their respective specific conditions;


9. suggère que des considérations identiques quant à la garantie de traitement différencié et de viabilité de la poursuite de l'activité dans les régions ultrapériphériques, soient maintenues pour les secteurs du lait et des fruits et légumes, en fonction de leurs spécificités;

9. Suggests that identical concerns regarding guaranteeing differentiated treatment and the continued viability of the industry in the outermost regions should apply to the milk and fruit and vegetable sectors, subject to their respective specific conditions;


Plus précisément, il exigera que les travailleurs des installations maritimes qui ont certaines fonctions désignées, particulièrement dans ce que nous appelons les zones désignées R2, soient munis d'une autorisation de sécurité en matière de transport pour accéder aux zones réglementées.

In particular, it will require that the marine facility workers with certain designated duties, in particular in what are called designated R2 areas, will be required to have a transportation security clearance to access those areas.


Lorsque deux feux simples ayant la même fonction, qu'ils soient identiques ou non, sont groupés en un seul dispositif de sorte que les projections des plages éclairantes des feux simples sur un plan vertical perpendiculaire au plan longitudinal médian du véhicule n'occupent pas moins de 60 % du plus petit rectangle circonscrit aux projections desdites plages éclairantes, cet ensemble est traité comme un feu unique aux fins de montage sur un véhicule.

Where two single-function lamps with the same function, regardless of whether they are identical, are grouped together in a single device such that the projections of the illuminating surface of the single-function lamps on a vertical plane perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle cover not less than 60 % of the smallest rectangle circumscribed by the projections of the said illuminating surfaces, the set is treated as a single lamp for the purposes of installation on a vehicle.


w