Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des finances lorsque nous discutons » (Français → Anglais) :

Lorsque nous discutons de déploiements, la GRC est souvent présente ainsi que le Solliciteur général puisque nous discutons de questions correctionnelles.

When we are discussing deployments, we often have the RCMP there, as well as the Solicitor General, because we work on corrections questions.


Nous nous fions sur les chiffres du ministre des Finances lorsque nous discutons pour savoir si nous avons les moyens de financer les nouvelles initiatives budgétaires, lorsque nous nous penchons sur des lois, lorsque nous vérifions si on porte suffisamment attention au remboursement de la dette et enfin, lorsque nous proposons l'adoption de mesures précises dans le prochain budget.

We rely upon the Minister of Finance's numbers as we debate whether the new initiatives in the budget are affordable, as we debate legislation, as we debate whether adequate attention is being paid to paying down the debt and as we present our own case for specific measures in the forthcoming budget.


[1] Dans les conclusions du sommet du G-20 de Toronto, les dirigeants ont déclaré ce qui suit: «Nous nous sommes entendus sur le fait que le secteur financier devrait contribuer de manière substantielle et équitable à la prise en charge du fardeau lié aux interventions du gouvernement, lorsqu’elles se présentent, visant à remettre en état le système financier ou à financer le règlement, et à réduire les risques découlant du système ...[+++]

[1] The conclusions of the G-20 Toronto Summit say: ‘ We agreed the financial sector should make a fair and substantial contribution towards paying for any burdens associated with government interventions, where they occur, to repair the financial system or fund resolution, and reduce risks from the financial system.


Je crois, pour être franc, que lorsque nous intégrons la Charte des droits fondamentaux au nouveau traité constitutionnel, lorsque nous discutons des garanties procédurales et lorsque nous incluons certaines d’entre elles dans les décisions-cadres sur le rapprochement des sanctions pénales, nous essayons de trouver le juste équilibre entre la libert ...[+++]

I believe, to be frank, that when we integrate the Charter of Fundamental Rights into the new constitutional treaty, when we discuss procedural guarantees, when we include some procedural guarantees in the framework decisions on approximation of criminal sanctions, we are trying to find the right balance between freedom and security.


Lorsque nous discutons du financement de la recherche sur les cellules souches, pourquoi ne pourrions-nous pas simplement partir du principe que, dans de nombreux états membres, cette recherche n’est pas autorisée et que, donc, nous ne devons pas y consacrer de moyens communautaires?

When we debate the funding of stem cell research, why can we not simply state the fact that in many Member States, this research is not permitted, and that, consequently, we should not use Community funding in those countries?


Lorsque nous parlons des transports ou de l’énergie ou de l’emploi, lorsque nous discutons de l’épargne et des investissements ou de la recherche ou lorsque nous débattons de l’éducation, nous parlons toujours des citoyens.

When we talk about transport, energy or employment, or when we talk about savings and investments or research, or when we talk about education, we are always talking about the citizens.


Lorsque nous discutons au sein de notre Assemblée de ce qu'est une activité économique, il s'avère, naturellement, que de très nombreux députés sont marqués par leur expérience nationale.

If we in this House discuss what an economic activity is, the thinking of a very large number of Members is shaped by their national origin.


C'est ainsi qu'après avoir accompli d'importants et utiles efforts pour assainir les budgets et réduire les déficits dans le domaine des finances publiques, nous discutons aujourd'hui de plus en plus de l'orientation qualitative des budgets publics, c'est-à-dire de la manière dont ils répondent aux tâches de l'avenir.

With regard to public finances, along with the important and fruitful endeavours to consolidate budgets and remove deficits, increasingly we are also discussing the qualitative direction of state budgets, insofar as they include spending in the future.


Nous avons, bien sûr, des réunions à huis clos, mais seulement lorsque nous discutons de questions personnelles ou lorsque nous préparons un rapport.

While we do periodically have meetings in camera, we only do so when we are discussing personnel matters or when we are preparing a report.


Dans les domaines où ces derniers respectent pleinement nos règles, je recommanderai au Conseil de mettre progressivement un frein à nos mécanismes de défense commerciale tel que l'antidumping et de traiter ces pays comme des partenaires lorsque nous discutons avec eux de ces questions.

Where they are following our rules in full, I will recommend to the Council that we progressively temper our use of commercial defence instruments like anti-dumping, and that we treat these countries more like partners in our dealings with them on such issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des finances lorsque nous discutons ->

Date index: 2023-03-09
w