Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil supplémentaire
Appareil téléphonique supplémentaire
Bout supplémentaire
Demande d'avis supplémentaire
En fardeaux
Fardeaux de sciages
Formation en levage de fardeaux
Heures de travail supplémentaires
Heures supplémentaires
Jeu supplémentaire
Manche supplémentaire
Parcours supplémentaire
Poste auxiliaire
Poste supplémentaire
Poste téléphonique supplémentaire
Séparé par fardeaux des poids maximum
Travail supplémentaire
Téléphone supplémentaire
Tôles en fardeaux ligaturés

Traduction de «des fardeaux supplémentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feuilles de fer noir livrées en fardeaux composés de feuilles de même qualité

black plate delivered in bundles consisting of sheets of the same quality




téléphone supplémentaire [ appareil supplémentaire | appareil téléphonique supplémentaire | poste téléphonique supplémentaire | poste supplémentaire | poste auxiliaire ]

extension [ additional telephone set | extension telephone set | extension set | extension telephone | extension station | subscriber extension station ]


heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overtime | overtime work | OT [Abbr.]


manche supplémentaire [ jeu supplémentaire | parcours supplémentaire | bout supplémentaire ]

extra end


séparé par fardeaux des poids maximum

separated by maximum lift weight








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons également veiller à ce que les procédures de conditionnalité ne génèrent pas de fardeaux supplémentaires mais s’efforcent plutôt de réduire les charges, et qu’elles n’aboutissent pas à des retards dans la mise en œuvre de la politique, des programmes ou des projets.

We must also see to it that conditionality procedures do not generate additional burdens, but rather seek to reduce burdens, and that they produce no delays in the implementation of policy, programmes or projects.


[.] ont mené à l'imposition de fardeaux supplémentaires aux ministres, en exigeant d'eux qu'ils préparent et présentent au Parlement toute mesure correspondant à cette description et pouvant être nécessaire au bien public;

. led to the imposition of additional burthens upon the ministers of the crown, by requiring them to prepare and submit to Parliament whatever measures of this description may be needed for the public good; and also to take the lead in advising Parliament to amend or reject all crude, imperfect, or otherwise objectionable measures which may at any time be introduced by private members.


Je suis convaincu que compte tenu des récents verdicts de la Cour, nous (c’est-à-dire le Parlement et la Commission européenne ensemble) allons pouvoir concevoir une formule pour l’organisation d’un marché des services intérieur qui, bien qu’il garantira les droits fondamentaux des travailleurs, garantira ces droits (ces droits fondamentaux) sans imposer de fardeaux supplémentaires aux hommes d’affaires européens, susceptibles d’entraver leurs activités, et qui sont par définition (comme l’énoncent les arrêts de la Cour) en contravention avec le droit européen.

I am convinced that in the light of recent Court verdicts we – that is, Parliament and the European Commission together – will be able to draw up a formula for the organisation of an internal services market that, while ensuring the fundamental rights of employees, ensuring those rights – those fundamental rights – will not impose extra burdens on EU businesspeople that will hamper their activities and that are by definition – as the Court’s rulings state – in breach of European law.


Bien entendu, ces contrôles sont prévus dans l’intérêt de la sécurité de chacun, mais dans quelle mesure assurent-ils réellement notre sécurité et ne constituent-ils pas seulement des tracasseries stupides et fatigantes pour les passagers et des fardeaux supplémentaires tant pour les passagers que pour les gestionnaires des aéroports?

These controls are, of course, for the sake of everyone’s safety, but to what extent are they really keeping us safe and are not just silly, tiresome annoyances for passengers and additional burdens for both travellers and airport managers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons veiller à ce que ces dernières n’imposent pas des fardeaux supplémentaires, qui entraveraient le bon fonctionnement du marché intérieur. Ces règlementations devraient au contraire promouvoir son développement.

It is important to ensure that the latter do not impose additional burdens and do not therefore hinder the efficient operation of the internal market. On the contrary, they should stimulate its development.


Deuxièmement, elle est fondée sur des comparaisons injustes et artificielles qui pénalisent les handicapés. Troisièmement, elle impose aux personnes handicapées et à leurs familles des fardeaux supplémentaires que ne connaissent pas les familles avec personnes à charge non handicapées désireuses d'immigrer au Canada.

Third, it has an adverse impact on imposing additional burdens on persons with disabilities and their families that are not imposed on families with non-disabled dependants who are seeking to emigrate to Canada.


10. fait remarquer que l'Initiative de Croissance Européenne dépend également de l'élimination des obstacles réglementaires et administratifs qui affectent de nombreux aspects de la coopération transfrontalière, ce qui montre qu'il reste beaucoup à faire pour parachever un marché intérieur élargi, propice à une recherche, une innovation et un esprit d'entreprise européens, et demande que des évaluations d'impact soient effectuées pour toute nouvelle législation européenne afin d'épargner aux PME des fardeaux supplémentaires, et, dans ce contexte, se félicite de l'appel lancé par la Commission pour déterminer l'incidence de la compétitivi ...[+++]

10. Points out that the European Growth Initiative is also dependent on removal of regulatory and administrative barriers to many aspects of cross-border cooperation, thus highlighting that much remains to be done to complete an enlarged Internal Market, conducive to Europe-wide research, innovation and entrepreneurship; calls for impact assessments to be carried out on all new European legislation in order to avoid additional burdens on SMEs, and in this context welcomes the Commission's call for competitiveness impact assessment throughout the decision-making process;


L'Etat de temps en temps imposait des fardeaux supplémentaires aux entreprises publiques, par exemple, lorsque celles-ci doivent remplir des fonctions non commerciales tels que de maintenir l'emploi à des niveaux non-économiques, contribuer au développement régional ou assurer une présence non économique sur un marché.

The state sometimes imposed extra burdens on such companies, for instance where they were expected to provide uneconomic levels of employment, to contribute to regional development, or to maintain an uneconomic presence in a market.


Les Métis ont eu assez de difficultés à survivre dans ce pays au fil des ans, ils n'ont pas besoin de fardeaux supplémentaires.

The Métis have had a difficult enough time surviving in this country down the years, and they don't need additional burdens.


L'imposition de fardeaux supplémentaires allant à l'encontre de cette orientation risque de miner la confiance des clients et de réduire leur satisfaction, deux piliers de la réussite de la SEE jusqu'à maintenant.

Imposing additional burdens inconsistent with this orientation would threaten client confidence and satisfaction—hallmarks of EDC's success to date.


w