Il devra en outre tenir compte de tout autre facteur qui, selon l’État membre concerné, est pertinent pour évaluer de manière exhaustive et en termes qualitatifs les excès par rapport à la valeur de référence que l’État membre a, bien sûr, présentés à la Commission et au Conseil.
It shall also take into consideration any other factors which, in the opinion of the Member State concerned, are relevant in order to comprehensively assess in qualitative terms the excess over the reference value and which the Member State has, of course, put forward to the Commission and to the Council.