Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des enquêtes pilotes seront lancées " (Frans → Engels) :

Plusieurs procédures «EU Pilot» ont déjà été lancées en rapport avec des questions visées par le présent rapport, et d’autres seront lancées prochainement.

Several EU Pilot procedures have already been initiated in relation to issues covered by this report and others will be launched in the near future.


Plusieurs procédures «EU Pilot» ont déjà été lancées en rapport avec des questions soulevées dans le présent rapport, et d’autres seront lancées prochainement.

Several EU Pilot procedures have already been launched in relation to issues identified in this report and others will be launched in the near future.


Dans le but de régler ce problème de santé nationale, voici quelques exemples de l'excellent travail entrepris par Santé Canada: deux campagnes nationales de sensibilisation du public seront lancées ce printemps; plusieurs comités nationaux ont été créés pour fournir des conseils et élaborer des recommandations; à l'automne, nous allons organiser un forum national, afin d'élaborer un plan d'action national pour contrer ce problème; une enquête ...[+++]

Health Canada has undertaken some excellent initiatives to address this national health problem: two national public awareness campaigns will be launched this spring; a number of national committees have been formed to provide advice and develop recommendations; in the fall, we will be organizing a national forum for the purpose of developing a national action plan to combat this problem; Canadian physicians will be surveyed to find out their information needs in connection with this problem; there will be increased co-operation with national and international experts in order to standardize the method for diagnosing this syndrome in ...[+++]


Avant de décaisser les fonds attribués à ce projet, une enquête pilote sera effectuée et les questions seront alors du domaine public.

Before we invest all the money dedicated to that, there will be a pilot and the questions will then be available.


C'est sous ma Commission que les enquêtes sont clôturées et transmises à la Justice, que des hauts fonctionnaires sont déplacés, que sont résiliés les contrats avec toutes les entités susceptibles d'être impliquées dans des irrégularités, et que des enquêtes complémentaires seront lancées pour vider définitivement l'abcès.

It is under my Commission that the investigations have been wound up and put in the hands of the law, that senior officials have been transferred, that the contracts with all the bodies that may be involved in irregularities have been cancelled.


- des enquêtes pilotes seront lancées et l'enquête structurelle sur les entreprises sera progressivement mise en oeuvre,

- pilot surveys will be launched and the structural business survey will be implemented on a progressive basis,


Ces enquêtes serontalisées sous la forme d’études externes lancées par la Commission ou avec un soutien financier aux États membres.

Such surveys will be set up by means of external studies to be launched by the Commission or financial support to Member States.


Toutes les études et enquêtes nécessaires pour achever la première série d'indicateurs seront lancées au cours du premier semestre de 2001, afin de disposer d'un ensemble complet d'indicateurs à la fin de l'année 2001.

All studies and surveys required to complete the first round of indicators will be launched in the first half of 2001, with the aim to have a complete set of indicators by end 2001.


Après l'enquête sur les lignes louées lancée le 22 octobre 1999 (IP/99/786), les services d'itinérance mobiles constituent le deuxième des trois domaines qui seront examinés dans le cadre de l'enquête sur le secteur des télécommunications menée sous la responsabilité du commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti.

Following the inquiry into leased lines launched on 22 October 1999 (IP/99/786), mobile roaming is the second of the three areas to be examined as part of the telecommunications sector inquiry under the responsibility of competition Commissioner Monti.


D'autre part, les séminaires seront suivis par une enquête auprès de toutes les parties intéressées qui sera lancée cet été par la Commission avec l'assistance d'un organisme professionnel d'analyse de marché.

The seminars will be followed by a survey of all interested parties which the Commission is to launch during the summer with the assistance of a professional market research company.


w