Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des enfants roms reste particulièrement " (Frans → Engels) :

La situation des enfants roms reste particulièrement préoccupante.

The situation of Roma children remains particularly worrying.


Une attention particulière devrait être accordée aux enfants roms dans l’UE, étant donné qu’ils sont particulièrement vulnérables et exposés.

Special attention should be available to Roma children in the EU since they are particularly vulnerable and exposed.


Une attention particulière devrait être accordée aux enfants roms dans l’UE, étant donné qu’ils sont particulièrement vulnérables et exposés.

Special attention should be available to Roma children in the EU since they are particularly vulnerable and exposed.


Il n’en reste pas moins que certains États membres devront redoubler d'efforts, notamment en matière de lutte contre la ségrégation des enfants roms dans les écoles ou les classes spécialisées (par exemple, en République tchèque, en Slovaquie, en Hongrie, en Roumanie, en Bulgarie ainsi qu’en Grèce).

On the other hand, there are still Member States which will need to intensify their efforts, especially when it comes to tackling segregation of Roma children in special schools or classes (e.g. Czech Republic, Slovakia, Hungary, Romania, Bulgaria and Greece).


Mme Reding a rappelé que l'abandon scolaire crée et perpétue des inégalités socioéconomiques: actuellement, moins de la moitié des enfants roms fréquentent l'enseignement primaire, comparé à une proportion de près de 95 % pour les autres enfants européens, et le niveau d'instruction des enfants roms reste souvent inférieur à la moyenne.

She recalled that early school leaving creates and perpetuates socio-economic inequality: currently less than half of Roma children benefit from primary education, compared to almost 95% of other European children, and their educational attainment often remains below the average.


La situation des enfants roms dans l'Union est particulièrement préoccupante, un éventail de facteurs les rendant particulièrement vulnérables et exposés, entre autres, aux problèmes de santé, de logement, de nutrition, d'exclusion, de discrimination, de racisme et de violence.

The situation of Roma children in the Union is particularly worrying, due to a range of factors that may make them especially vulnerable and exposed, inter alia, to poor health, poor housing, poor nutrition, exclusion, discrimination, racism and violence.


Accorder une attention particulière aux enfants les plus menacés par la misère en raison de nombreux désavantages: enfants roms, enfants de migrants ou de minorités ethniques, enfants présentant des besoins spécifiques ou souffrant de handicap, enfants faisant l’objet d’une prise en charge alternative, enfants des rues, enfants dont les parents sont incarcérés et enfants issus de foyers particulièrement exposés au ...[+++]

Ensure a focus on children who face an increased risk due to multiple disadvantage such as Roma children, some migrant or ethnic minority children, children with special needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned parents, as well as children within households at particular risk of poverty, such as single parent or large families.


Santé: réduire l’écart en matière de santé entre les Roms et le reste de la population et améliorer l’accès aux soins de santé, en particulier pour les femmes et les enfants.

Health: reducing the gap in health status between the Roma and the general population and improving access to health care, especially for women and children.


Toutefois, je crois qu'il est important de reconnaître que, pour les femmes et les enfants, la situation reste particulièrement instable.

However, I believe that it is important to recognize that the situation for women and children in Afghanistan is still particularly volatile.


Augmenter l'efficacité des programmes destinés à encourager l'emploi, avec un accent sur l'apprentissage tout au long de la vie et la lutte contre toutes les formes de discrimination dans tous les secteurs socio-économiques; Finaliser la mise en œuvre de la réforme des services de santé en éliminant les disparités dans la couverture territoriale et la qualité des soins, en modernisant l'équipement des hôpitaux et cliniques, en améliorant les mécanismes de collecte et de redistribution des fonds collectés et en renforçant la gestion et l'évaluation des différents types de soins; Intensifier les mesures visant à éliminer la non-participa ...[+++]

increasing the efficiency of programmes to boost employment, with an emphasis on lifelong learning and on combating all forms of discrimination in all socio-economic sectors; finalising implementation of the reform of health services by eliminating discrepancies in territorial coverage and quality of medical services, modernising equipment in hospitals and clinics, improving collection mechanisms and redistribution of collected funds, strengthening the management, monitoring and evaluation of all the different types of care; intensifying measures to eliminate non-attendance in compulsory education, improve the adaptability of vocationa ...[+++]


w