Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des emplois dans des secteurs primordiaux tels " (Frans → Engels) :

5. demande instamment aux chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne d'adopter avant la fin de 2012 un "pacte européen pour l'investissement"; estime qu'un tel pacte pourrait favoriser notablement le passage d'une démarche axée uniquement sur l'austérité budgétaire à une démarche plus équilibrée et insuffler à l'Europe un nouvel élan lui permettant de sortir de la crise pour autant qu'il comporte des engagements concrets d'investissement, sur les plan national et européen, afin de stimuler la croissance et de créer des emplois dans des secteurs primordiaux tels que l'efficacité et la gestion des ressources, les énergies renou ...[+++]

5. Urges the Heads of State or Government of the EU to commit to a ‘European Investment Pact’ before the end of 2012; believes that such a pact could be an important element in shifting the one-sided fiscal austerity approach towards a more balanced one and could represent a new impetus to push Europe out of the crisis if it includes concrete commitments at national and European level for investment to create sustainable growth and jobs in key sectors such as resource efficiency and management, renewables, energy efficiency or recycling/reusing; points to the Energy Efficiency Directive as a concrete example of European legislation whi ...[+++]


5. demande instamment aux chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne d'adopter avant la fin de 2012 un ensemble de mesures d'investissement permettant à l'Europe de sortir de la crise pour autant que ce dispositif comporte des engagements concrets d'investissement, sur les plan national et européen, afin de stimuler la croissance et de créer des emplois dans des secteurs primordiaux tels que l'efficacité et la gestion des ressources, les énergies renouvelables, l'efficacité énergétique ou le recyclage/la réutilisation; est d'avis que la directive sur l'efficacité énergétique représente un exemple concret de législation europé ...[+++]

5. Urges the Heads of State or Government of the EU to commit to a European investment package before the end of 2012; believes that such a package could push Europe out of the crisis if it includes concrete commitments at national and European level for investment to create sustainable growth and jobs in key sectors such as resource efficiency and management, renewables, energy efficiency or recycling/reusing; points to the Energy Efficiency Directive as a concrete example of European legislation which could create up to 2 million new jobs;


Premiertec a créé des milliers d'emplois dans des secteurs traditionnels tels celui de la tourbe.

Premiertec created thousands of jobs in traditional sectors such as the peat moss sector.


8. signale que la dégradation des conditions et la disparition de PME font partie des principales causes de la destruction d'emplois et constituent la plus grande menace pour la reprise; observe que les politiques d'ajustement n'ont pas tenu compte de secteurs stratégiques qui auraient dû être protégés afin de préserver la croissance et la cohésion sociale futures; relève qu'il en a découlé une importante destruction d'emplois dans des secte ...[+++]

8. Notes that the worsening conditions and the loss of SMEs is one of the main causes of job losses and the biggest threat to future recovery; notes that the adjustment policies did not take into account strategic sectors which should have been considered in order to preserve future growth and social cohesion; notes that this has led to significant job losses in strategic sectors such as industry and R points out that the four countries must make an effort to create the favourable conditions needed for companies, and SMEs in particu ...[+++]


8. signale que la dégradation des conditions et la disparition de PME font partie des principales causes de la destruction d'emplois et constituent la plus grande menace pour la reprise; observe que les politiques d'ajustement n'ont pas tenu compte de secteurs stratégiques qui auraient dû être protégés afin de préserver la croissance et la cohésion sociale futures; relève qu'il en a découlé une importante destruction d'emplois dans des secte ...[+++]

8. Notes that the worsening conditions and the loss of SMEs is one of the main causes of job losses and the biggest threat to future recovery; notes that the adjustment policies did not take into account strategic sectors which should have been considered in order to preserve future growth and social cohesion; notes that this has led to significant job losses in strategic sectors such as industry and R points out that the four countries must make an effort to create the favourable conditions needed for companies, and SMEs in particu ...[+++]


Ils sont très inquiets d'apprendre après consultation que le gouvernement sabre dans l'assurance-emploi, dans la santé et dans plusieurs secteurs primordiaux tels que le logement, alors que ce sont les éléments de base pour assurer le bien-être du commun des mortels.

They are very worried about the government's cuts to employment insurance, health care and several other crucial sectors, such as housing, when those are some of the basic things needed to ensure the well-being of ordinary Canadians.


d’exploiter le potentiel élevé de création d’emplois de secteurs prometteurs, tels que celui de l’économie verte, dans lequel vingt millions d’emplois pourraient être créés d’ici 2020, d’inscrire l’emploi vert dans leur «plan national pour l’emploi» et de dresser un inventaire plus précis des compétences vertes;

Exploit the big job potential areas for the future such as the green economy where 20 million jobs could be created between now and 2020 and to include green employment into their’ National Job Plans, strengthening green skills intelligence.


Elles sont également une composante essentielle de l'industrie européenne, puisqu'elles contribuent jusqu'à 80 % de l'emploi dans certains secteurs industriels, tels que le textile, la construction ou l'ameublement.

They are also a key part of European industry, as they contribute up to 80% of employment in some industrial sectors, such as textiles, construction or furniture.


7. rappelle que l'emploi dans les secteurs culturels, tel qu'il se caractérise jusqu'à présent et ressort des statistiques, occupe 3,1 millions de personnes dans les pays de l'Union européenne, ce qui représente 1,8 % de la population active et 2,1 % du nombre total d'emplois;

7. Recalls that employment in cultural sectors, as defined hitherto and expressed in statistical terms, accounts for 3.1 million jobs in the countries of the European Union, i.e. 1.8% of the working population and 2.1% of all employment;


Irlande : Les concours du FEDER permettront la création de presque 1 300 emplois dans différents secteurs industriels tels que les produits pharmaceutiques ou encore les diamants industriels (1) Les listes par pays de tous les projets ayant fait l'objet d'un concours sont disponibles au Service du Porte-Parole de la Commission.

IRELAND : ERDF grants will help to create almost 1 300 jobs in various industries, such as pharmaceutical products and industrial diamonds (1) Lists of all the projects being assisted, broken down by country, are available from the Commission's Spokesman's Service.


w