28. approuve l'orientation défini
e par la Commission dans son examen annuel de la croissance; estime que les réformes structurelles contribueront puissamment à restaurer la compétitivité des États membres accusant un retard; approuve l'engagement de parvenir à l'équilibre budgétaire et de ramener l'endettement global à moins de 60 % du PIB; soutient les efforts visant à assurer un accès aisé de ces États membres aux marchés des capitaux de sorte qu'ils disposent de liquidités durant la mise en œuvre des réformes structurelles; demande instamment que
soient corrigés les déséquilibres ...[+++] structurels; souligne la nécessité d'instaurer un environnement favorable à une croissance durable afin que la crise économique puisse être surmontée; 28. Supports the line as taken by the Commission in its Annual Growth Sur
vey, considers that structural reforms will be key to restoring the competitiveness in those Member states that are presently lagging behind, welcomes the dedication to achieve balanced budgets and to reduce the over
all indebtedness to less than 60% of GDP, supports the efforts to provide those Member states with an impaired access to the capital markets to be provided with liquidity whilst they are undergoing structural reforms, urges structural imbalances to be
...[+++] corrected, underlines the necessity to create an environment conducive to sustainable growth in order to overcome the economic crisis;